Рой - Скотт Вестерфельд, Дебора Бианкотти, Марго Лэнэгэн (2016)
-
Год:2016
-
Название:Рой
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Фатима Гомонова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:150
-
ISBN:978-5-04-091867-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Рой - Скотт Вестерфельд, Дебора Бианкотти, Марго Лэнэгэн читать онлайн бесплатно полную версию книги
Итан прислонился к стене. Его мутило от обезвоживания, и все тело еще мелко дрожало от пережитого ужаса. Он чувствовал, что в любую минуту может завалиться набок и вывалиться из окна своей спальни. Но Джесс, скорее всего, не отстанет от него даже после этого.
– Ты все равно не поймешь, – сказал он.
– Знаешь, свои дурацкие подростковые доводы оставь при себе.
– Идет, как только ты прекратишь разыгрывать из себя взрослую, – резко ответил брат. – Два года назад ты сама была подростком.
Она наклонилась совсем близко, так что они оказались нос к носу:
– А ну колись, приятель.
– Мне нужно было встретиться с друзьями, ясно? Одна важная вещь случилась, нам надо было кое-что сделать. Мы команда. Мы охраняем друг друга и следим, чтобы ничего плохого не случилось. Как ты и твой взвод.
– Я и мой взвод занимаемся тем, что сбрасываем бомбы на всяких плохих парней. А вы чем занимаетесь? Даете взятки полиции?
– Мы же это не постоянно делаем.
Хотя Голос пообещал Энгу и Мурильо полторы тысячи в неделю. Но учитывая, что Рой принялся убивать Зероев, можно было предположить, что «Чашке» все равно конец.
– Ну конечно, – ответила Джесс. – Мама сказала, что ты знал про какое-то секретное дело Отдела внутренних расследований и разболтал о нем копам на хоккейном матче. Вообще, с каких это пор ты стал любителем хоккея?
Итан пытался сообразить, как объяснить ей происходящее, чтобы она поняла, что Отдел внутренних расследований в настоящий момент представлял не самую большую проблему: толпы зомбированных чужим мозгом людей, разрывающие других людей на куски в фонтанах, были куда хуже.
И тут его вдруг осенило, как будто это его Голос придумал:
– Все куда серьезнее, чем один ночной клуб. Знаешь, это вроде как если бы ты вернулась в Афганистан, и тебе пришлось бы принимать очень серьезные решения. Типа, как если прямо на тебя едет машина и тебе надо решить, – это террорист с бомбой или просто безобидная семья.
Она кивнула, но выражение лица у нее по-прежнему было подозрительное. Может, потому, что он чуть ли не слово в слово пересказывал ей одну из ее историй, а это было в стиле его Голоса. Но сейчас он не использовал Голос. Это говорил сам Итан.
– Ну вот, сегодня нам как раз и пришлось принимать такое решение. Пришлось все бросить и среди ночи отправиться черт-те куда, чтобы люди не пострадали. Наверное, мы спасли кучу жизней. Многие люди вернутся сегодня домой именно потому, что мы их спасли.
Джесс прищурилась, но Итан был в ударе:
– И когда эти люди вернутся домой, может, им тоже придется выслушать кучу всяких дерьмовых претензий от их семей. Но какая разница! Я и моя команда – мы сегодня сделали хорошее дело!
– Ты же вроде сказал, что вам надрали задницу.
Порыв вдохновения сразу прошел.
– Ну, да, это тоже было, – признал Итан. – Один парень погиб.
Джесс потрясенно уставилась на него:
– Черт, Итан, один из твоих друзей погиб?
– Не совсем. – Он чувствовал, как его буквально трясет от усталости и испуга, дрожь все усиливалась. – Вообще-то, он был плохой парень. Но он был такой же, как мы, у него тоже были суперпособности. А другой очень плохой парень с ним расправился. Ну, это сложно.
Черт, он ведь даже ни разу не встречался с Монетой – с Дэйви, – напомнил он себе. А в торговом центре Итан был наверху все время, пока Рой управлял толпой. Но он мельком видел фонтан, когда все уже закончилось. И он видел, как все происшедшее потрясло остальных – особенно Келси. Будто ей не хватало проблем в жизни.
– Это как-то связано с теми полицейскими? – спросила Джесс.
Итан чуть не рассмеялся:
– Это вообще из другой оперы.
– Господи, братец, во что же ты вляпался? – Голос сестры звучал мягко.