Рой - Скотт Вестерфельд, Дебора Бианкотти, Марго Лэнэгэн (2016)
-
Год:2016
-
Название:Рой
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Фатима Гомонова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:150
-
ISBN:978-5-04-091867-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Рой - Скотт Вестерфельд, Дебора Бианкотти, Марго Лэнэгэн читать онлайн бесплатно полную версию книги
В зале стало темнее. А толпа по-прежнему вопила и пыталась прорваться к выходу. Чизара нашла основной контур осветительной системы и послала туда заряд. Огни в зале мигнули – и одновременно погасли. Тонкие струйки дыма и осколки стекла скрыла темнота.
Черт! Опять она перебрала с мощностью. Теперь в зале светился только экран и мобильники зрителей.
Рука Келси обмякла. Она закрыла глаза. На лице ее застыло бесстрастное выражение. Страх до такой степени обессилил ее, что она сползла вниз в кресле и, может быть, даже потеряла сознание. Но петля эмоций по-прежнему связывала ее с толпой.
Судя по всему, она попала во власть ее собственного кошмара. Нужно было вытаскивать ее оттуда.
Чизара подхватила девушку под руки и ноги. Келси была невесома, словно все съеденное ею уходило в танце.
Чизара усилием воли заставила себя двинуться к запасному выходу. Образы с экрана все еще стояли перед глазами, вызывая чувство отвращения.
Уже возле самого выхода она повернулась и толкнула дверь спиной. И тяжелая дверь открылась, впустив яркий дневной свет.
Они оказались в грязноватого вида проулке – но это все равно было лучше, чем мечущийся в зале ужас. Чизара вынесла Келси на улицу, чувствуя, как паника отступает, как она снова начинает ощущать тихое жжение от беспроводной электроники кругом – нормальное ощущение для воскресного дня в центре Кембрии.
Она поискала глазами, куда можно было бы положить или посадить Келси – ноги у нее уже подгибались и от пережитого страха, и от боли, причиняемой оптическими и электрическими кабелями, проложенными под асфальтом.
В конце аллеи находилась небольшая забегаловка, закрытая по выходным, хотя буквы мигающей над входом светодиодной вывески одна за другой складывались в слово «ОТКРЫТО», раздражая Чизару. На улице возле двери стояли прикованные к земле стулья и столы из витого железа.
Чизара уже дотащила Келси до кафе, когда та наконец пошевелилась:
– Что случилось?
– Тсс, все в порядке.
На самой дальней от раздражающей вывески скамейке могли поместиться два человека. Чизара села и пристроила Келси рядом с собой.
Келси покачнулась, моргая и разглядывая витые железные стулья с непонимающим видом, словно она оказалась в другой вселенной.
– Где мы?
– Снаружи возле кинотеатра. Ты потеряла сознание, помнишь?
В эту минуту дверь запасного выхода распахнулась и в проулок вывалилась стайка девиц с растекшейся по щекам тушью.
Глаза Келси пристально следили за ними:
– Да, вспомнила. Багажник машины…
Даже сквозь зуд удаляющихся мобильников Чизара почувствовала, как барабанят внутри ее отдельные капли страха: Келси отряхивалась от пережитой паники, как собака от воды. Чизара обняла девушку за плечи, обе они дрожали от облегчения и от последних следов пережитого ужаса.
– Я только сейчас поняла, что вы с Жуликом пережили тогда в июле, когда Багровы похитили вас, – произнесла наконец Чизара. – Они же пытались убить вас. Наверное, я слишком задавалась, думая только о той грандиозной аварии, которую я устроила…
Она глянула вдаль, припоминая эпический момент, когда она разрушила здание «Паркер-Хэмилтон». Потрясающее было ощущение. Но Келси-то этого даже не видела: в это время она была в «Скорой помощи», которая везла ее умирающего отца в больницу.
Келси подняла на нее взгляд больших зеленых глаз и схватила руку Чизары:
– Ты спасла меня.
Чизара улыбнулась:
– Мы не попали в давку, так что серьезной опасности не было.
– Нет, – слегка задыхаясь, ответила Келси, – я имею в виду – прошлым летом. В той гостинице. Ты спасла всех нас – меня, Итана, Нэта и даже моего отца, на какое-то время…
Ее лицо сморщилось, и глаза наполнились слезами. Пара горячих капель упала на руку Чизары.
Келси закрыла лицо руками, слова и слезы просачивались сквозь пальцы.
– А я даже ни разу не поблагодарила тебя!
Она всхлипнула, не в силах продолжать.