Рой - Скотт Вестерфельд, Дебора Бианкотти, Марго Лэнэгэн (2016)
-
Год:2016
-
Название:Рой
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Фатима Гомонова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:150
-
ISBN:978-5-04-091867-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Рой - Скотт Вестерфельд, Дебора Бианкотти, Марго Лэнэгэн читать онлайн бесплатно полную версию книги
Нэт глянул вверх и увидел офицеров Фуэнтеса и Кинг, устраивающихся на сиденьях позади Жулика. Те самые копы, которые допрашивали Жулика после ограбления банка и разговаривали с Нэтом после разгрома в отделении полиции.
– Я бы никогда не сказал, что вы хоккейные болельщики, – заметила Кинг.
Прежде чем Итан успел завести еще одну дискуссию о форвардах полицейской команды, Нэт быстро ответил:
– Мы поддерживаем команды быстрого реагирования Кембрии во всей их деятельности.
– Угу. – Фуэнтес откинулся назад, чтобы поговорить с кем-то, сидящим позади него. – Эти двое на самом деле смотрели игру? Или они тут чем-то другим занимаются?
Сидевшие позади него полицейские пожали плечами, потом один сказал:
– Не знаю, я, вообще-то, не обратил внимания.
Фуэнтес показал на Итана:
– Не обратил внимания? Этот парень – знаменитость. Это же тот самый парень с видео в банке! Ну, помните, тот парнишка, который наговорил команде Джерри Ласло чего-то такого, отчего они все палить начали. А это, – тут Фуэнтес ткнул пальцем в Нэта, – тот самый парень, которому он позвонил, словно он его адвокат или еще кто. Я тогда даже не спросил – ты что, на самом деле адвокат, парень?
Нэт подтолкнул Итана:
– Избавься от них.
– Офицеры, я вообще не понимаю, в чем дело. – Голос Итана внезапно зазвучал уверенно и надменно. – Если бы это моим участком вовсю занимался Отдел внутренних расследований, меня бы не очень беспокоило наличие у кого-то юридического образования.
– Погоди, – встрепенулся Нэт, – что ты говоришь?
Итан улыбнулся, Голос продолжал гладко и раскатисто:
– На прошлой неделе детектив Кинг давала показания перед жюри присяжных. Разумеется, не о своей деятельности, она же кристально честна. Но это не означает, что за остальными грешки не водятся.
Прозвучал сигнал окончания первого периода, толпа разразилась ободрительными криками. Но в небольшом пространстве вокруг Итана царила гробовая тишина. Несколько полицейских, сидевших выше на трибуне, встали и пошли к выходу, бормоча что-то насчет пива.
Фуэнтес потрясенно молчал, но внимание детектива Кинг – раскаленные белым огнем линии – было направлено на Итана.
– Это тебе твоя матушка помощник окружного прокурора рассказала? Вообще-то, все, сказанное на этих заседаниях, должно оставаться в тайне.
– Гм, нет. – Голос у Итана на мгновение сорвался, но тут же снова обрел уверенность. – Это была журналистка из «Геральд», кажется, ее зовут Дженис. Она собирается выпустить этот материал через пару дней.
Оба детектива неуверенно уставились на Итана.
– Надо бы пойти купить хот-догов. – Нэт рывком поднял Итана на ноги и потащил за собой вниз по трибуне. – Надеюсь, игра вам понравится, детективы.
Фуэнтес и Кинг молча наблюдали, как они уходят.
Итан рассерженно посмотрел на Нэта:
– Ты еще и мою мать втравил во все это? Зачем я только тебя послушал?
– Ты прав. Нам надо было просто уйти.
Итан чертыхнулся:
– Как ты думаешь, они поверили в эту историю с журналисткой?
– Похоже на правду, иначе твой Голос не воспользовался бы этой отговоркой. – Нэт внимательно осматривал трибуны. Им обязательно нужно было найти тех двух копов, подкупленных Итаном.
– Ненавижу этого Фуэнтеса, – заявил Итан. – Ну я хотя бы заставил его попрыгать.
– Это замечательно, – согласился Нэт. – Вот только если в кембрийском отделе полиции на самом деле сейчас идет расследование о коррупции, то все стало еще хуже. Тебе на самом деле хочется, чтобы твоей матери показали запись, как ты даешь взятку полицейским?
Итан застыл:
– Вот дерьмо. Но если это была просто бумага, какая же это взятка?
Нэт пожал плечами:
– А вот такие вопросы как раз обычно и разбирают судья и присяжные.
Итан потрясенно уставился на него.