Сердце того, что было утеряно - Тэд Уильямс (2017)
-
Год:2017
-
Название:Сердце того, что было утеряно
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Сергей Трофимов
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:30
-
ISBN:978-5-04-092274-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сердце того, что было утеряно - Тэд Уильямс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Порто почувствовал дрожь товарища, сидевшего за его спиной. Он понимал, что ее скорее вызвал гнев, чем лютый холод.
– Я хочу вернуться, – сказал Эндри.
– Значит, ты не думал, что будешь сражаться с норнами? – спросил Флоки язвительным тоном.
Его смех был громким и грубым.
– Чем ты хотел заняться в приграничном форте на краю Норнфеллса?
– Я не знал, что нас поведут так далеко, – начал оправдываться Эндри. – Что мы… Что они…
Он запутался и замолчал.
– Не позволяй этому риммеру красть твои надежды, – сказал Порто, хотя и не так уверенно, как ему хотелось бы. – Мы вернемся домой. Вдвоем! Ты и я. По характеру ты похож на парней из нашего района. Мой тесть – богатый человек. Он может дать тебе место в красильной. Вот увидишь, жизнь наладится.
– Я бы такому трусливому солдату дал не работу, а хорошего пинка, – презрительно произнес риммер. – Стонет как девчонка.
– Закрой рот, северянин, – прорычал Порто. – Твой голос начинает действовать мне на нервы.
Сын Бриндура направил к ним свою лошадь, и на мгновение Порто испугался, что ему придется сразиться с отпрыском тана, но, очевидно, Флоки заметил высокий рост и широкие плечи Порто.
– Ты быстро изменишь ко мне отношение, когда Белые лисы насядут на тебя, южная тряпка.
Бородатый юноша вонзил каблуки в ребра лошади.
– Тогда ты начнешь умолять меня, забыв о своем сладком мальчике, – обгоняя их, прокричал он через плечо. – Будешь просить: «Флоки, спаси меня от вит рефар!»
– Пусть лучше я потеряю голос, чем дойду до такого позора.
Порто часто произносил эту старую пердруинскую поговорку, но лишь теперь осознал ее смысл.
– Он прав, – сказал Эндри. – Какой из меня солдат?
– Я сражался рядом с сиром Камарисом, когда он вел армию Джошуа Однорукого на Наббан. Знал бы ты, как мне было страшно! Я и сейчас боюсь. В этом нет ничего позорного.
– Порто, позор меня не страшит. Я просто хочу вернуться домой.
* * *
Люди Изгримнура добрались до прохода Скогги и, объединившись с армией, которую Вигри привел из Элвритсхолла, стали лагерем на склонах вокруг разрушенного замка. Несмотря на холод и бесконечное кружение белых снежинок, долгожданная встреча друзей и родственников, бывших в разлуке долгие месяцы, создала среди солдат веселую атмосферу праздника.
Хотя ополчение ярла в два с лишним раза увеличило армию Изгримнура, герцог по-прежнему не чувствовал облегчения. Снова и снова его взгляд скользил по разрушенным стенам на вершине перевала, и он понимал, что оттуда за герцогом следило множество глаз. Он знал Белых лис лучше, чем любой из подчиненных Изгримнура. Даже небольшой отряд норнов мог создать хаос в рядах противостоящей армии, а убить их было так же трудно, как рой рассерженных пчел.
Изгримнур посмотрел на большой бивачный костер Вигри, где невысокий коренастый ярл сидел в окружении пьяных смеющихся танов. Вигри увидел герцога и помахал ему рукой, приглашая присоединиться к ним. Изгримнур ответил жестом, подразумевавшим «скоро буду». Он еще не был готов предаваться безделью.
«Пока след свеж, лучше продолжать охоту, как всегда говорил мой отец». Он взглянул на женщину-ситху, сидевшую напротив него. Она вырезала походную трость из длинной ветви ясеня и казалась такой же невосприимчивой к падавшему снегу, как каменная статуя.
– Сейчас конец ювена, – проворчал он. – Почему же продолжается этот лютый холод? Я думал, после гибели Короля Бурь в нашем мире восстановится прежний порядок.
Аямину пожала плечами.
– Песни Инелуки вызвали множество великих потрясений. Они не скоро угаснут – даже после того, как его влияние закончилось. Кроме того, здесь всегда холодно.
Изгримнур поднес руки ближе к костру.