Фанатик - Джеймс Хедли Чейз (1968)
-
Год:1968
-
Название:Фанатик
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Н. Краснослободский
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:90
-
ISBN:5-04-002802-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Высочайшему мужику в один момент полегчало. Предметы в гостиной возобновил приняли отчетливые очертания. Он закончил обращать забота на звуки, доносящиеся из располагающейся рядом комнаты. Неслышно выскользнул из гостиной, был проведен по коридору и зашел в кухню, где к предложениям его супруги были любые приспособления, о коих лишь только имеет возможность грезить и постоянно думать владелица. Как раз она уговорила его приобрести их, но ни разу не воспользовалась данной дорогостоящей утварью. Мужик открыл раз из ящиков кухонного гарнитура и извлек ножик для разделывания полностью зажаренных туш – его презент ей к Рождеству. Четырехдюймовое лезвие бледно сверкнуло в лучах полуденного солнца, падавших через открытое насквозь окошко кухни. Древесная рукоять, которая была накрепко скрепленная с металлом латунными заклепками, комфортно прилегла в прохладную и липкую ладоша.”
Фанатик - Джеймс Хедли Чейз читать онлайн бесплатно полную версию книги
Льюис опять кивнул. Во рту его было сухо, так что говорить он не мог.
— Подействовало?
Льюис провел языком по сухим губам.
— Да… Я только что заходил. Он спит, — сказал он хрипло.
— О'кей, проводи нас к нему.
Едва Льюис двинулся по коридору, как Киган вытащил из-под полы пиджака тяжелую дубинку и, зажав в руке, спрятал за спиной.
Льюис остановился возле двери, дрожащей рукой вставил ключ в замок, открыл дверь и отступил в сторону.
Силк вошел в небольшую палату. На кровати лежал человек.
— Это он?
— Да.
Силк посмотрел на спящего, затем глянул на Кигана, который тоже вошел в палату.
— Донесешь?
— Играючи.
Силк повернулся к Льюису.
— Где его одежда?
Льюис открыл один из встроенных шкафов.
— Здесь все.
Силк снял с вешалки легкий костюм, рубашку, белье, наклонился и поднял ботинки и носки. Связав все это в узел, он кивнул Льюису.
— Уходим!
Словно тень, в тот же момент Киган скользнул за спину Льюиса и ударил дубинкой по голове с такой силой, что проломил череп. Кровь брызнула на стены, тело несчастного с глухим стуком упало на пол.
Наблюдая за действиями напарника, Силк спросил:
— Уверен?
Киган равнодушно вытер дубинку о рубашку Льюиса.
— Спроси его… он ответит.
Киган подошел к табуретке, разломал ее и, взяв одну из ножек, наклонился над мертвым телом. Погрузив конец ножки в разбитый череп, бросил ножку на пол. Подошел к кровати и содрал с нее простыню. С помощью Силка он взвалил завернутое в простыню тело спящего мужчины на плечо.
Двигаясь бесшумно, двое мужчин вышли из здания клиники и растворились во мраке ночи.
***
Клуб «Гоу-гоу» закрывался в четыре утра. Большинство девушек, подцепив клиентов, уже разошлись по домам, но Дрена Френч все еще сидела у стойки бара — немного подвыпившая, счастливая. Ведь это ее последняя ночь в клубе! Все же ей было немного грустно. Ей нравился О'Брайен, и она дружила с большинством девушек в клубе, а к бармену, Тин-Тин Вашингтону, выходцу с Ямайки, испытывала особую симпатию.
Он как раз заканчивал полировать последний бокал. Большинство ламп в зале было погашено. О'Брайен подсчитывал выручку. Лишь трое подвыпивших матросов дремали возле стойки бара. Их девушки уже надевали плащи.
— Пора бай-бай, бэби, — сказал Тин-Тин. — Пятый час.
Он махнул вышибалам, и те направились к матросам.
— Да, приятель, ты прав, — сказала Дрена, соскользнув с высокой табуретки. — Пора. — Она допила виски и протянула бокал бармену. — Ты вряд ли увидишь меня в ближайшее время. Я скажу тебе по секрету… Я покупаю ресторан.
Вашингтон улыбнулся. Его белью зубы были великолепны.
— Это то же самое, как если бы я купил Белый Дом… — сказал он. — Тебе надо поспать, дорогая.
Дрена облокотилась о стойку бара и рассмеялась.
— Парень! Если бы ты знал! Как-нибудь на следующей неделе, когда будешь свободен, зайди ко мне. Выпивка и еда будут всегда тебе обеспечены. Ресторан, слышишь. Находится в дальнем конце гавани. Все, что ты захочешь, — и бесплатно. Я знаю, как заботиться о друзьях.
— Разве я сказал, что сомневаюсь? — с лица Тип-Тина не сходила улыбка. — О'кей… до завтра.
— Ты не веришь мне? Спроси Хоукинса. Прекрасное дело! Я и мой приятель провернем его. Я приглашу девушек, повара, вышибал. Мы переплюнем этот вонючий кабак, — не унималась Дрена. — Дружище! Как же мне повезло! Приходи… Для друзей у меня всегда будут открыты двери.
Она махнула на прощание рукой и отправилась переодеваться. Один из матросов обнял ее и попытался усадить к себе на колени. Прежде чем вышибала успел прийти на помощь, Дрена схватила пустую бутылку и слегка ударила ею матроса по голове.
— Что за вертеп! — взвизгнула она. — Проклятье!