Удивительные Люди Икс. Одарённые - Питер Дэвид (2012)
-
Год:2012
-
Название:Удивительные Люди Икс. Одарённые
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Дмитрий Старков
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:106
-
ISBN:978-5-17-099746-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Удивительные Люди Икс. Одарённые - Питер Дэвид читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Нет, он в самом деле был прав… только, пожалуйста, никогда не говори ему, что я признал это. Логан сказал, что Людям Икс нельзя сдаваться. Нельзя оставлять мир без присмотра.
Циклоп кивнул.
– А если мы доживем до дней, когда к мутантам привыкнут настолько, что мир перестанет нуждаться в нашем присмотре?
Хэнк открыл дверь в лабораторию.
– Заметь, я не зарекаюсь.
– И не надо.
Скотт снова почувствовал, как встрепенулся в глубине души Хэнка несчастный ребенок, чья жизнь вдруг рухнула под откос. Но пока что он не готов был думать об этом.
– Значит, Пит снова с нами, – только и сказал он.
– Да, кто бы мог подумать, – согласился Хэнк.
* * *
Крыло сидел в мальчишеской спальне в полном одиночестве. Комната была пуста. Суббота, все разошлись по своим делам…
Крыло понимал, что внушает всем остальным самые странные чувства. Ведь Орд выбрал Эдварда для показательной казни совершенно случайно. Лишиться сил мог бы любой. То, что жребий пал на Эдди, было лишь чистым невезением.
Даже Хисако теперь сторонилась его. Еще бы – он же сам гнал ее прочь, так яростно кричал, что ее слова ему ничуть не интересны… Похоже, у Хисако не осталось сомнений, что так оно и есть. Он умудрился разогнать прочь всех, кому был небезразличен…
«Молодец, Эдди», – мрачно подумал он.
За спиной раздались негромкие шаги и, что еще хуже, шелест крыльев. Чтобы понять, кто это, не нужно было даже оглядываться.
В дверях стоял Джей Гатри – Икар. В спальне было темно. Неудивительно – Эдди сам задернул шторы и выключил свет.
– Позлорадствовать пришел? – спросил Эдди.
– С какой радости мне злорадствовать?
– Ты же победил, – все так же, сидя к нему спиной, ответил Эдди. – Я на тебя набросился, дал в морду, а теперь я – ничто. Ты можешь летать, а я – нет. Я больше не Крыло, а ты – все тот же Икар. Дурацкое, кстати, имя. Икар поднялся слишком близко к солнцу, и его крылья сгорели. И он рухнул на землю.
– Если быть точным, он рухнул в море…
– Заткнись, – раздраженно оборвал его Эдди. – Суть в том, что это я должен быть Икаром. Тем, кто упал и погиб. А ты – тем, другим типом…
– Дедалом? Его отцом?
– Верно, Дедалом. Именно.
– Я подумаю над этим.
Джей обогнул кровать и подошел к окну. Прежде чем Эдди успел помешать ему, Джей рывком раздвинул шторы, и в комнату, будто очищая ее от тоски и мрака, хлынул солнечный свет. Эдди зажмурился и закрыл лицо ладонью.
– Во-первых, – сказал Джей, – меня все это совсем не радует. Как мне, черт побери, чувствовать себя победителем, когда мы потеряли одного из своих? Любая потеря в наших рядах – удар по всем нам. Мисс Прайд об этом говорила на уроке – что-то насчет островов, по ком звонит колокол, и все такое. Ничего не понял, но, думаю, речь как раз об этом. А во-вторых, откуда нам знать, что это – навсегда?
– Навсегда.
– Мы этого знать не можем, – твердо сказал Джей. – Даже те умники из правительства еще не выяснили всех последствий этого «лекарства». Что сделано, может быть и исправлено.
– Надежды нет. Я больше никогда не взлечу.
– Ошибаешься. На что спорим?
– А тебе-то откуда знать?
– Потому что я играю только наверняка. Ты хочешь взлететь?
– Еще бы! – с нетерпением выпалил Эдди.
– Ладно.
Джей распахнул окно. В комнате повеяло свежим утренним ветерком. Поставив ногу на подоконник, Джей протянул Эдди руку.
– Пошли!
– Это не то же самое, и ты это прекрасно понимаешь.
– Считай это первым взносом за исцеление от действия препарата.
Как ни хотелось Эдди послать Джея подальше, тяга к небу оказалась сильнее.
Он подал Джею руку.