Гробница императора - Стив Берри (2010)
-
Год:2010
-
Название:Гробница императора
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Сергей Саксин
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:203
-
ISBN:978-5-699-81852-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Гробница императора - Стив Берри читать онлайн бесплатно полную версию книги
Кассиопея выхватила у охранника из кобуры пистолет и подобрала автомат. Начальника полиции можно было не опасаться: он остался за запертой стальной дверью, из-за которой доносились приглушенные ругательства на китайском языке.
– Были еще двое, – сказала Кассиопея, – тоже с автоматами. И еще два водителя.
Малоун уже сам выполнил простые арифметические действия.
– Значит, нам придется двигаться осторожно.
Приблизившись к окну, он выглянул на улицу и увидел «Рейнджровер», стоящий ярдах в пятидесяти. Микроавтобуса нигде не было видно.
Что не на шутку встревожило Малоуна.
– Будем надеяться, ключи в замке зажигания, – сказал он.
Отыскав дверь, они осторожно ее приоткрыли. На улице по-прежнему царила ночная темнота. Вокруг не было ни души.
– С нами должны были или расправиться прямо здесь, или куда-то для этого отвезти, – заметил Малоун. – В любом случае для этого потребуется микроавтобус.
Он увидел, что Кассиопея подумала то же самое.
– Ждать здесь нет смысла.
Кассиопея шагнула за дверь, выставив вперед дуло автомата.
Малоун последовал за ней.
От «Рейнджровера» их отделяли сто пятьдесят футов. Коттон всмотрелся в темноту. Дорогу освещали пятна света фонарей, установленных на крыше. Малоун и Кассиопея были уже на полпути к машине, когда тишину разорвал рев двигателя и из-за ангара появился микроавтобус, направляющийся к ним.
Малоун увидел, как из правого переднего окна показалась рука, сжимающая пистолет.
Не колеблясь ни мгновения, Кассиопея обрушила на ветровое стекло длинную очередь из автомата. Пистолет в окне исчез, и микроавтобус резко вильнул вправо, поднимаясь на двух колесах. Потеряв управление, он опрокинулся набок, прополз по асфальту и врезался в ангар.
Кассиопея и Малоун бросились к «Рейнджроверу» и забрались внутрь. Коттон сел за руль. Ключ торчал в замке зажигания.
– Наконец-то хоть что-нибудь получилось как нужно!
Малоун завел двигатель, и машина выехала за ограждение.
– Остается еще одна проблема, – заметила Кассиопея.
Малоун молча ждал.
– Как мы доберемся до места? Определенно, останавливаться и спрашивать дорогу нельзя.
– Ничего страшного.
Сунув руку в задний карман, Малоун достал свернутый лист бумаги.
– Я прихватил карту, которой пользовался на борту самолета Линь Йон. У меня было такое предчувствие, что она нам понадобится.
Глава 71
Батан
07.00
Карл Тан стоял у окна, прикрывая козырьком руки лицо, чтобы защититься от золотисто-желтого солнца, поднявшегося над зазубренной линией гор на востоке. В руках у него была чашка сладкого черного чая, приправленного кардамоном. Он был буквально готов снова услышать отражающийся отголосками от скал романтичный стон морской раковины, своим повышающим тоном напоминающий туманную сирену.
Тан окинул взглядом улицу.
Батан оживал. Тоненький людской ручеек постепенно превращался в реку. Люди были одеты преимущественно в шерстяные куртки по колено с высоким воротником, защищающим от ветра, который налетал на здание гостиницы, о чем-то перешептываясь с его деревянными стенами. Тан знал, что погода в здешних местах переменчивая, особенно в это время года. Несмотря на высокогорье, весенний воздух был на удивление теплый, прогретый ультрафиолетовым излучением, которое беспрепятственно проходило сквозь разреженный воздух.
Виктор был внизу, завтракал. Два часа назад Тан получил по спутниковому телефону сообщение о том, что Линя и Соколова, задержанных в Каргалыке, вывезли из города на вертолете. Он распорядился, чтобы вертолет отвез пленников, после чего в половине восьмого прилетел за ним. Его обрадовало известие, что Малоун и Витт схвачены. К настоящему времени их уже не должно было быть в живых.
Все составные части единого целого наконец вставали на свое место.