Эхо парк - Коннелли Майкл (2009)
-
Год:2009
-
Название:Эхо парк
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Кудашев Н. А.
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:161
-
ISBN:978-5-17-050672-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Эхо парк - Коннелли Майкл читать онлайн бесплатно полную версию книги
Гарри медленно толкнул дверь, замечая, что поверх порога положен пандус высотой в два дюйма, чтобы облегчить проезд инвалидному креслу. Из открытой двери звук радио послышался громче. Передавали евангелическую программу: мужской голос рассуждал о неизбежном вознесении.
Босх и Рейчел вошли в холл. Направо располагалась гостиная с обеденной зоной в глубине. Прямо впереди был арочный проход в кухню. Коридор слева вел в остальную часть дома. Не оглядываясь на Рейчел, Босх знаком велел ей идти направо, а сам наметил проверить кухню и затем двинуться по коридору налево.
Достигнув арочного входа, он увидел, как Рейчел проходит через комнату, обеими руками держа направленный вверх пистолет. Босх вошел в кухню, чистую и аккуратную. Радиоприемник стоял на кухонной стойке. Проповедник вещал слушателям, что кто не верует, тот не спасется.
В кухне имелась еще одна арка, ведущая в столовую. Из нее появилась Рейчел, с уставленным вверх пистолетом, увидела Босха и покачала головой: никого.
Оставался коридорчик, тянущийся в спальни. Босх развернулся, двинулся обратно через арку в холл и застыл на месте, увидев у входа в коридор старушку в инвалидном кресле. Ее лежащая на коленях рука сжимала револьвер с длинным дулом. Создавалось впечатление, что он слишком тяжел для нее.
- Кто там? - спросила женщина.
Однако голова ее при этом была повернута немного в сторону. Глаза обращены не на Босха, а на дверь как на цель более привычную. Босх сообразил, что женщина слепая.
Он автоматически наставил на нее пистолет.
- Миссис Саксон? Успокойтесь. Меня зовут Гарри Босх. Я просто ищу Роберта.
На лице ее отразилось удивление.
- Кого?
- Роберта Фоксуорта. Он здесь?
- Вы не там ищете, и как вообще вы посмели войти сюда без стука?
- Я…
- Бобби пользуется гаражом. Я не разрешаю ему пользоваться домом. Все эти химикаты… они ужасно пахнут.
Босх начал медленно приближаться к ней, не спуская глаз с ее оружия.
- Извините, миссис Саксон. Я думал, он тут. А он приходил в последнее время?
- Он приходит и уходит. Он приходит сюда отдать арендную плату, вот и все.
- За гараж?
Босх подбирался к женщине все ближе.
- Я так и сказала. Что вам нужно от него? Вы его друг?
- Мне просто надо с ним поговорить.
Босх наклонился и забрал револьвер из ее руки.
- Эй! Это моя защита!
- Не беспокойтесь, миссис Саксон. Я его верну. Просто мне кажется, его надо немного почистить. И смазать. Тогда он будет вам лучшей защитой, если вдруг потребуется.
- Он мне нужен.
- Я отнесу его в гараж и попрошу Бобби почистить, а потом принесу обратно.
- Да уж, не забудьте.
Босх проверил пистолет. Он был заряжен и выглядел исправным. Гарри сунул его за пояс и посмотрел на Рейчел. Та стояла в трех футах впереди, в дверях. Она сделала движение рукой, как бы поворачивая невидимый ключ. Босх понял.
- А у вас есть ключ от гаражной двери, миссис Саксон? - спросил он.
- Нет. Бобби пришел и забрал запасной.
- Хорошо, миссис Саксон. Я спрошу у него.
Он направился к входной двери. Рейчел последовала за ним, и оба вышли на улицу. Спускаясь к гаражу, Рейчел схватила Босха за руку и зашептала:
- Надо немедленно вызвать подкрепление. Немедленно!
- Хорошо, хочешь - звони, но я иду в гараж. Если девушка у него, медлить нельзя.
Он высвободил руку и продолжил спуск. Достигнув гаража, еще раз посмотрел сквозь окошки над дверью и опять не заметил внутри никакого движения. Глаза его сосредоточились на двери в глубине помещения. Она по-прежнему была закрыта.