Протекционизм и коммунизм - Фредерик Бастиа (2011)
-
Год:2011
-
Название:Протекционизм и коммунизм
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Ю. А. Школенко
-
Издательство:Социум
-
Страниц:173
-
ISBN:978-5-91603-035-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Протекционизм и коммунизм - Фредерик Бастиа читать онлайн бесплатно полную версию книги
9 Мари-Жозеф Собрие (Marie Joseph Sobrier, 1825–1854) – совместно с Жорж Санд, Эженом Сю и другими редактор ежедневной газеты «La Commune de Paris, journal du citoyen Sobrier, moniteur des clubs, des corporations, d’ouvriers et de l’armйe», выходившей с мая 1848 г. до сентября 1849 г. – Прим. амер. перев.
10 См. ниже статью «Собственность и грабеж» и заключительное примечание к ней [Бастиа Ф. Грабеж по закону. Челябинск, Социум, 2006. С. 118–191]; см. также в томе II ответ на письмо г-на Консидерана. – Прим. ред.
11 Многие главы «Экономических гармоний» уже были к этому времени опубликованы в «Журналь дез экономист», и автору не следовало медлить с продолжением и завершением этого труда. – Прим. ред.
12 Когда в августе 1847 г. в Марселе готовилось публичное собрание в защиту свободы торгового обмена, Бастиа встретился в этом городе с г-ном де Ламартином и долго беседовал с ним о торговой свободе, потом о свободе во всем остальном, то есть о фундаментальном тезисе политической экономии. См. в томе III примечание после текста речи в Марселе; см. также в томе I два письма г-ну Ламартину. – Прим. ред.
13 «Есть три сферы, в которых живет человечество: нижняя – сфера кражи, верхняя – сфера благотворительности и милосердия, и средняя, или промежуточная, – сфера справедливости».
«Все правительства никогда не совершают иного действия, кроме как действия, подкрепленного силой. А между тем можно принудить кого-либо быть справедливым, но нельзя принудить его быть милосердным. Когда закон хочет силой сделать то, что мораль делает убеждением, то он не поднимается в сферу милосердия, а опускается в сферу кражи и грабежа».
«Нормальная область действия закона и всех правительств – справедливость».
Эти мысли записаны рукой автора в одном альбоме автографов, который общество литераторов прислало в 1850 г. на лондонскую выставку. Мы воспроизводим их здесь, потому что, как нам представляется, они могут служить концовкой всей статьи. – Прим. ред.
Высшее образование и социализм
1 Важно отличать американскую систему независимых колледжей и университетов, которые вправе устанавливать собственные требования к академическим степеням в очень широких пределах, от французской системы, против которой протестует Бастиа, основанной при Первой империи. Во Франции все типы высшего образования полностью объединены в университетский корпус, «Университет» (l’Universitй), возглавляемый министром народного просвещения (le grand maоtre) и Высшим советом (le Conseil Supйrieur). Корпус полностью управляет учебными планами, методами и требованиями к различным академическим степеням во всех школах и университетах страны. Бастиа вовсе не преувеличивает монопольной власти «Университета». До десятилетия 1875–1885 гг. (при Третьей республике) реформ не проводилось. – Прим. амер. перев.
2 За двадцать лет до этого автор в своем первом письменном произведении уже считал, что свобода образования – то одна из реформ, проведение которых необходимо стране. См. в томе I небольшую работу, озаглавленную «К избирателям департамента Ланды». – Прим. ред.
3 Жители Нижней (Западной) Бретани. – Прим. перев.
4 Французский Вест-Пойнт. – Прим. амер. перев.
5 Французская степень бакалавра, примерно соответствующая (по времени) первым двум годам американского колледжа, присваивается в средней школе (коллеж или лицей). Стандарты, однако, весьма высоки, а программа насыщена, в силу чего предполагается, что с получением степени бакалавра учащийся завершил свое общее образование и подготовлен к получению более углубленной подготовки в университетах. – Прим. амер. перев.
6 O libertü! que tes orages
Ont de charme pour les grands coeurs! – Прим. перев.
7 См. с. 365–380 наст. [IV] тома [Бастиа Ф. Закон // Бастиа Ф. Грабеж по закону. Челябинск, Социум, 2006. С. 37–62]. – Прим. ред.