Поздний развод - Авраам Иегошуа (1982)

Поздний развод
  • Год:
    1982
  • Название:
    Поздний развод
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Валентин Тублин, Инна Федорова
  • Издательство:
    К.Тублина
  • Страниц:
    69
  • ISBN:
    978-5-8370-0802-3
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Действие романчика классика иракской литературы XX века Аврама Б. Иегошуа, которого газетка New York Times назвала иракским Фолкнером, захлёстывает всего семь пасхальных дней. И вдвоём с тем этот с толстовским замахом написанный кинороман рассказывает трудную, полную горести и боли, влюблённости и ненависти предысторию большой и неспокойной семьи, всех ее четырёх поколений. Это мелодический памятник иракскому обществу доконца семидесятых, но синхронно и экзистенциалистский манускрипт, и шедевр ампира, и мастерски выдуманное захватывающее переплетение историй, каждая из которых – негосударственная, а все вместе они – о индивидууме вообще, вне эры и вне национальности. Как у любого огромного писателя. " Дед в самом деламени приехал, за окошком шел ливень, мне это не снилось, я вспоминал, как они разбудили меня и продемонстрировали меня ему, как они и обещали, что разбужмут меня и покажут ему, как только вертолёт прилетит, разбужмут, даже если я буду крепко дрыхнуть, и только тогда я улёгся в постель. Вначале я слышал, как они дискутировали в темноте, поэтому что папа не желал зажигать луч, но мама промолвила: я ему обещала, а дедушка сказал – у него небудет еще груда времени, чтобы увидать его, но мама возражала, он уже четыре дня ожидает и все спрашивает"

Поздний развод - Авраам Иегошуа читать онлайн бесплатно полную версию книги

Но она не хотела ее, она хотела плакать, а потому она ее выплюнула, а я взял и засунул ей соску в рот снова. А она снова сделала попытку избавиться от нее, и мне показалось, что при этом она покачала головой; мне ничего не оставалось, как бережно попридержать ее голову одной рукой, а другой возвратить соску на место и твердо держать, пока она не уразумела, что соска – это теперь надолго и лучше смириться, как если бы вместо меня была мама, на мгновение она застыла, словно решая, что делать дальше, причем все это время вопросительно глядя на меня. А потом начала сосать, сначала понемногу, потом все сильнее и сильнее, как бы признавая, что другого выхода у нее нет, и я уже с облегчением убрал с ее головы руку, но в ту же минуту все началось сначала, соска была выплюнута, а плач возобновился, и все мои попытки вернуться к прежней ситуации кончились ничем – она отчаянно боролась со мной, наливаясь краской от злости. Ну, ну, говорил я, я здесь, перестань реветь, но она заходилась в плаче все сильнее и сильнее. А потому я вышел из комнаты и плотно прикрыл за собой дверь, чтобы она могла накричаться вволю, не забыв при этом посмотреть на часы, чтобы не получилось, что она плачет слишком долго, потому что папа как-то объяснил маме – если тебе кажется, что ребенок плачет немыслимо долго, на самом деле он плачет всего пять минут, и если вы найдете в себе силы эти пять минут выдержать, то через пять минут плач прекратится сам собой. Чтобы ничего не слышать, я отправился на кухню, по дороге включил радио, а кухонную дверь закрыл как можно плотнее я едва успел все это проделать, как зазвонил телефон, звонил дядя Цви из Тель-Авива, он был не таким серьезным, как иерусалимский дядя Аси, он никогда не упускает случая поболтать со мной. Вот и сейчас он спросил меня, как дела, спросил, как я себя чувствую, как идут дела в школе и есть ли у меня какие-нибудь планы на время каникул, и я подробно отвечал на все его вопросы, потому что знал – ему действительно интересно все, что со мной происходит, и он долго помнит обо всем, я думал обо всем этом, но вдруг понял, что слышу отчаянный детский крик, и он, дядя Цви, услышал его и тут же спросил, что это, кто это у вас там кричит, и я вынужден был сказать, что это малышка Ракефет. А мама где… наверное, она рядом? Нет, мама не рядом, никого, кроме меня и дедушки, в доме нет. На какое-то время он замолчал, как если бы задумался, а сейчас я хотел бы поговорить с пожилым джентльменом… как?.. он спит?.. хорошо, хорошо, не буди его, иди и займись с Ракефет, ее плач разбивает мне сердце, когда я у себя в Тель-Авиве должен слышать ее плач из Хайфы, ты классный парень, сказал он и добавил, что постарается позвонить снова ближе к вечеру.

И я вернулся к малышке, она была красная от напряжения, она просто билась в своей кроватке, словно это была клетка, она сбросила одеяло и, воздев руки вверх, кричала так, словно ее резали, на мои попытки разговорить ее она не обращала никакого внимания, бутылочку с водой, которую я принес ей, она выбила у меня из рук с такой силой, что она оказалась на полу, тогда я подвинул к кроватке стул и, перегнувшись, перевернул ее на живот. И она замолкла. Молчание длилось несколько секунд, а потом она застонала и попыталась уползти, как если бы она знала, куда хочет попасть. Я подумал, что все эти ее усилия рано или поздно утомят ее, но тут она запуталась в простыне и стала задыхаться, так что мне ничего не оставалось, как снова перевернуть ее на спину, и она лежала так, непрерывно всхлипывая, а я скрипел зубами от злости, что мама оставила меня с ней, запретив брать ее на руки.

Так что я снова вышел из нашей с Ракефет комнаты и очень медленно потянул на себя дверь, за которой все еще спал дедушка, может быть, подумал я, от шума в доме он проснется и захочет мне помочь.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий