Карпатская тайна - Дэвид Гоулмон (2017)
-
Год:2017
-
Название:Карпатская тайна
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:В. Скурлатова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:331
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Карпатская тайна - Дэвид Гоулмон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Заллас, наконец, выбрался через открытое окно, и за следующие десять минут несколько раз чуть не разбился, пока не добрался до платформы, где теперь было тихо. Он провел перекличку и обнаружил, что у него осталось всего лишь десять человек – русский потерял еще троих, пока спускался к вагончику. Он жестом приказал своим людям идти вперед и убедиться, что эти безумные собаки уже ушли.
Когда они приблизились к двери, она автоматически открылась, и мужчины отскочили назад, увидев тело поверженного Стануса. Гигантский волк не двигался, лежа на персидском ковре, покрывавшем пол вагончика. Бен-Невин, выместил свою злость на звере, который уже не мог оторвать ему голову от плеч – подполковник подошел и дважды выстрелил голиа в спину. Станус не двигался, и тогда Авис жестом показал наемникам, чтобы те заходили в вагончик. Он едва удержался на ногах, когда замок снова сдвинулся. Потом здание замерло, но все поняли, что это ненадолго, увидев длинную и очень глубокую трещину в мощеном полу платформы.
– Давайте, идиоты, заходите, этот замок больше не хочет оставаться на горе! – Израильтянин посмотрел на прошедшего мимо него Залласа. – Думаю, что маленькая американка была права, тебе стоило заплатить хорошему архитектору, а не тратить деньги на взятки.
Дмирий злобно взглянул на подполковника, перешагивая через истекающего кровью голиа. Он должен был заметить большой толчок в груди зверя, когда автоматические двери закрылись, и машина медленно оттолкнулась от крытой площадки.
* * *
Когда вагончик выплыл с платформы, Джек понял, что они не успели – до него было слишком далеко. Возможно, они смогли бы успеть посадить на крышу Аню с Сарой, а может быть, и майора, но на него самого не было времени. Однако цыганка с Миклой решили эту проблему.
– Вы трое идите. Микла донесет меня, вперед! – крикнула она, когда голиа запрыгнул на крышу платформы. Еще одним прыжком он легко добрался до большого окна, выходившего на движущийся вагончик внизу. Не колеблясь, Микла схватил сопротивляющуюся Аню за руку и забросил ее себе на спину, а затем оттолкнулся от окна и исчез.
– Видимо, у него есть свои приоритеты, – сказала Макинтайр, высунувшись из большого окна и увидев, как голиа положил разгневанную Корвески на крышу вагончика и снова начал подниматься наверх, оставив отчаянно размахивающую руками цыганку.
– Кажется, волк возвращается, чтобы… и – снова заговорила Сара, и тут Микла бесцеремонно выдернул ее из окна и повторил весь процесс спуска, пока лейтенант не оказалась рядом с Аней, глядя снизу на трех мужчин.
Пока все смотрели, как волк снова начал свой удивительный подъем, пол треснул прямо посередине, и на этот раз верхняя половина замка наклонилась далеко вперед. Джек почувствовал, что она соскальзывает с нижней половины.
– Все из окна, сейчас же! – закричал он, когда башня начала рушиться прямо у них под ногами.
Трое мужчин выбрались за окно в бушующую стихию так быстро, как только смогли, но, уже карабкаясь по наклонившейся стене, обернулись и увидели, как накренился восточный парапет. В свете молний было видно, как в какой-то момент он оказался в вертикальном положении, а во время следующей вспышки башня уже падала мимо держащихся за стену мужчин, которые надеялись, что она не заденет ни их, ни всю платформу канатной дороги. Этого не случилась – башня просто пролетела мимо, создав свой отдельный водоворот разваливающихся каменных блоков, которые врезались в клуб внизу. Сила удара наконец оттолкнула основание клуба от горы, и он рухнул следом, скользя и несясь вниз по склону прямо к курорту далеко внизу.
Коллинз, Эверетт и Мендольсон почувствовали, что стена, за которую они держались, завибрировала – теперь она тоже грозила рухнуть.