Карпатская тайна - Дэвид Гоулмон (2017)
-
Год:2017
-
Название:Карпатская тайна
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:В. Скурлатова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:331
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Карпатская тайна - Дэвид Гоулмон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Заллас стоял у огромного стофутового окна, выходящего к бассейну. Он разговаривал с одним из своих людей и не повернулся к Авису, который ждал, пока его заметят. Русский что-то сказал охраннику, и тот, кивнув, вышел. Последний раз взглянув на пару, стоящую у бассейна, Дмитрий повернулся и посмотрел на подполковника. Он не улыбался, но держал в руках визитку. Заллас поднял ее перед собой, а затем согнул ее между пальцами до щелчка и сделал несколько шагов навстречу человеку в грязном костюме.
– Обычно я бы сообщил гостю, одетому как вы, что в определенных частях курорта мы придерживаемся строгого дресс-кода. – Он посмотрел на гостей, проходящих через фойе отеля. – И это одна их таких зон.
– Приношу свои извинения, – сказал Бен-Невин по-русски, глядя на бородатого мужчину в белом костюме и красном галстуке. Подполковник понял, что это за человек, еще до того как тот открыл рот. Он знал, что русскому не очень нравится его национальная принадлежность. Маленькие темные глаза Дмитрия смотрели на израильтянина с отвращением.
– У вас очень интересная манера представляться, подполковник. Можно подумать, что вы специально напечатали эту визитку – чтобы обмануть меня, – тут Заллас впервые улыбнулся, – да еще эта бессмысленная фраза, которую вы написали на обратной стороне. – Он снова щелкнул визиткой.
Бен-Невин почувствовал на себе взгляд охранников, но сделал еще один шаг вперед, сокращая расстояние между собой и русским. Он тоже улыбнулся хозяину курорта.
– Если бы я имел наглость врать человеку с вашей репутацией и ресурсами на вашей территории, не имея подкрепления, думаю, что вам стоило бы выслушать этого наглого джентльмена и самому решить, правду он говорит или ложь.
Заллас наконец убрал визитку в карман шелкового пиджака, а затем жестом показал неожиданному гостю подойти к окну.
– Хорошо, подполковник, допустим, вы этот человек и заслужили свое звание в этой организации. Что я могу для вас сделать, учитывая, что я мало что знаю об Исходе? Боюсь, все мои познания сводятся к тому американскому фильму[22].
Бен-Невин сразу же заметил, что его собеседник был профессиональным лжецом. Он видел, как его мозг пытается придумать, как получить от от гостя информацию, ничего не дав ему взамен. Он был идиотом, и Авис видел его насквозь, словно тот был сделал из стекла, через которое они смотрели.
– Имей я доступ к разведданным, я бы точно владел информацией о контрабанде и продаже артефактов. – Бен-Невин продолжил смотреть в окно на пару, стоящую у бассейна. Эти двое выглядели так, словно были увлечены беседой, и по какой-то причине казались подполковнику подозрительными. Он наблюдал за парой и говорил. – Я знаю, что через ваши руки прошли некоторые артефакты, в которых заинтересованы многие люди. Мы готовы предложить вознаграждение тому, кто поможет моей организации в наших поисках.
– Поиски сокровищ в Румынии? – Заллас повернулся и посмотрел на Ависа и его грязную одежду. – Жду с нетерпением, подполковник.
– Вы когда-нибудь слышали о египетских реликвиях, которые забрали евреи во время Исхода? Огромные запасы золота, драгоценностей и других трофеев, полученных в ходе бесконечных сражений. Сокровища настолько великие, что невозможно даже примерно оценить их стоимость. И это лишь верхушка айсберга. – Подполковник вдохновенно говорил по-русски. – Реликвии, которые вы продали, чтобы профинансировать этот… этот… курорт, – Бен-Невин жестом показал вокруг себя, – были лишь мизерной частью того, что находится внутри великого храма племени Иедды.
Заллас медленно повернулся лицом к израильтянину.
– Великого храма? – спросил он, не заметив, что Авис мастерски поймал недалекого его на лжи о том, что он якобы ничего не знает.
– Такого огромного, что его пришлось спрятать внутри горы.
– Горы, – повторил Дмитрий, словно в полусне.