Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Карпатская тайна

Карпатская тайна - Дэвид Гоулмон (2017)

Карпатская тайна
Стенки Иерихона пали не от звука труб – мегаполис несомненно помогло арестовать таинственное, не упоминающееся в Библии племя израильтян, владеющее связью со животными невообразимой силе. Анатомия данных животных и их возможности воистину изумительны. Впоследствии завоевания Иерихона люд и животные ушли вдали на норд и основались в Карпатах. Было проведено 3 с половиной тысячелетия. Люд стали что, кого мы знаем как цыган, а животные например и не раскрылись остальному населению земли – только послужили источником карпатских легенд. Но молоденький высокомерный преемник цыганского царского титула считает, собственно что пришло время покончить с загадочностью и изоляцией. Идя к данной цели, он не разбирает средств. И как раз в это время, пробуя отгадать загадку античных реликвий и в одно и тоже время узнать планы 1-го из самых небезопасных преступников между иммигрантов из РФ, в румынских горах бывает замечена спецгруппа «Событие»…. «Тыл иудейской армии состоял из подразделений 20 2-ух племен израильских паломников. Дурно вооруженные вояки придерживались, сколько имели возможность, под напором лютых топорщиков ливийских пустынь. Им надо было вычесть авангардный подразделение пехоты.»

Карпатская тайна - Дэвид Гоулмон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Райан покачал головой, когда открылась вторая дверь.

– Как сказал полковник, многие из этих подонков рано и навсегда заканчивают карьеру, так что нет, спасибо, я доволен своей работой, и хватит уже об этом.

Когда четверо пассажиров вышли из вертолета, служащие разгрузили багажное отделение и проводили команду в отель. Они вошли в главный вестибюль и были ошеломлены коллекцией средневековых статуй, оружия и гобеленов, украшавшей интерьер великолепного отеля. У каждого входа и выхода стояли рыцарские доспехи различных видов, а разводной мост, который вел к крытому переходу, соединяющему отель с казино, удерживали на месте гигантские цепи. Каждая деталь была тщательно вырезана, отлита или слеплена.

– Думаю, что ты все же был прав, Джейсон, я могла бы к этому привыкнуть, – сказала Сара, в благоговении глядя на 180-футовый атриум, устремляющийся к небу, в центре величественного курорта.

– Можно было подумать, что в отеле будет гораздо более людно, – сказал Райан, следуя за их багажом.

– Да, но если принять во внимание тот факт, что здесь только друзья и деловые знакомые Дмитрия Залласа, то нельзя не признать, что народу довольно много. – Коллинз проследовал за Райаном к стойке регистрации вместе с Сарой и восхищенным Питом Голдингом.

– Надеюсь, что Менденхоллу достанется койка рядом с доком Элленшоу, который будет болтать с ним день и ночь. Это дополнит эту прекрасную поездку, – веселился Джейсон. Однако потом он увидел взгляд полковника и быстро добавил. – По крайней мере, для меня.

После того, как они сдали свои фальшивые паспорта и поддельные приглашения на ресепшн для лазерного сканирования, четверых сотрудников группы проводили в их номера, находившиеся на последнем, шестнадцатом этаже отеля. Джек запросил эти номера из-за отличного вида на замок и возвышающиеся над ним горы. Все они планировали принять душ, а затем встретиться через час в лобби, чтобы подробно осмотреть курорт. Сара хотела зайти в спа-центр, чтобы почитать буклеты о горячих источниках, а также взять образец грязи, поднимавшейся на поверхность откуда-то из-под отеля.

Полковник открыл дверь своего номера и осмотрел комнату, прежде чем шагнуть внутрь. Он предупредил всех членов своей команды, чтобы они тоже тщательно проверили свои номера, потому что русский бандит вряд ли был выше того, чтобы установить в номерах гостей жучки. Джек знал, как мыслят преступники, а подслушивание в большинстве случаев окупалось.

Коллинз не стал заносить свой багаж внутрь, пока не проверил каждую розетку, выключатель и даже изголовье постели. Подходя к окну, чтобы проверить оконную раму, он увидел замок наверху. Огни отбрасывали тени и пятна красного и синего цветов на огромные каменные глыбы, из которых состоял замок. Затем взгляд Джека поднялся вверх по дороге к перевалу. Конечно, ему ничего не было видно, но он мог представить себе, какой тяжелой была жизнь людей, которые годами жили на перевале. Его взгляд вернулся на пока пустующий «Замок Дракулы», в котором через два дня должно было состояться торжественное открытие.

В дверь легонько постучали. Полковник подошел к двери, посмотрел в глазок и увидел макушку Сары. Он открыл толстую дверь и позволил ей быстро зайти внутрь.

Макинтайр переоделась в вечернее платье синего цвета с декольте. Она улыбнулась и вошла в номер Джека, держа в руке туфли на высоком каблуке. Посмотрев на Коллинза, она бросила туфли на дорогой ковер.

– Правила армии не запрещают полковнику застегнуть платье лейтенанту? – спросила она, поворачиваясь к нему спиной с незастегнутой молнией.

Джек улыбнулся и впервые расслабился. Он протянул руки и взял Сарру за плечи.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий