Неприятная профессия Джонатана Хога - Роберт Хайнлайн (1969)
-
Год:1969
-
Название:Неприятная профессия Джонатана Хога
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Михаил Пчелинцев
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:63
-
ISBN:978-5-699-98437-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Все это Хог заявил для себя, а заодно именовал себя бессмысленным и слабонервным. И все же — неуж-то это дерзкое, бесчеловечное личность имеет возможность быть маской, за которой исчезают теплота и чувствительность? С этой-то бесформенней картошкой взамен носа, с данными свинячьими глазками?
Ладно, все это чепуха, он поедет домой на таксомотор и не станет ни на кого глядеть...»
Неприятная профессия Джонатана Хога - Роберт Хайнлайн читать онлайн бесплатно полную версию книги
Время шло, и он уже больше не мог оставаться в одном положении. Мучительно – похоже, во время вчерашнего происшествия он застудил мышцы, и теперь они страшно болели – он поднялся и решил, что пора заняться хозяйством. Сама мысль о еде была ему отвратительна, но он сознавал, что уход за Синтией потребует от него сил.
Он покопался в шкафчиках на кухне и в холодильнике и обнаружил немного колбасы, банку консервированного супа и немного достаточно подвядшего салата. Желания готовить у него не было, поэтому он решил ограничиться консервированным супом. Он открыл банку, вылил ее в кастрюльку и добавил немного воды. Покипятив суп несколько минут, он снял его с огня, взял ложку и принялся есть прямо из кастрюльки, стоя. Суп показался ему похожим на вареную бумагу.
Он вернулся в спальню и уселся, приготовившись к бессрочному ожиданию. Но вскоре выяснилось, что его чувства по отношению к пище оказались гораздо серьезнее, чем намерения: через несколько минут подступила дурнота, он пулей метнулся в ванную, и его стошнило. Прополоскав рот, он вернулся в спальню бледный и ослабевший, но физически почувствовавший себя гораздо лучше.
За окном наступили сумерки. Он включил настольную лампу, заслонив ее так, чтобы яркий свет не мешал Синтии, и снова уселся на стул. Она по-прежнему была неподвижна.
Зазвонил телефон.
Звонок буквально вырвал его из объятий задумчивости. Он был настолько глубоко погружен в свои печальные мысли, что совсем забыл о существовании чего-либо еще. Он взял себя в руки и поднял трубку.
– Алло? Да, это Рэндалл.
– Мистер Рэндалл, у меня было время подумать, и я чувствую, что должен извиниться перед вами… и кое-что объяснить.
– Должны?.. А кто это?
– Это Джонатан Хог. Скажите, мистер Рэндалл, когда вы…
– Хог? Вы сказали – Хог?
– Да, мистер Рэндалл. Я хотел бы извиниться перед вами за свое вчерашнее поведение. Надеюсь, что миссис Рэндалл не обиделась…
К этому времени Рэндалл уже достаточно пришел в себя, чтобы ответить на вопрос. Он отпустил смачную тираду, изобилующую выражениями, которых любой частный детектив успевает нахвататься за годы общения с разного рода сомнительными личностями. Когда он закончил, на другом конце линии ахнули, а потом наступила мертвая тишина.
Но это никак не могло удовлетворить Рэндалла. Ему хотелось, чтобы Хог заговорил, чтобы он смог перебить его и продолжить тираду.
– Вы меня слушаете, Хог?
– Э-э-э-э… да.
– Тогда хотелось бы добавить вот что: может, вам и кажется, что подловить девушку в темном холле и напугать ее до смерти – отличная шутка, но лично я так не считаю. Я вовсе не собираюсь передавать вас в руки полиции… Боже упаси! Как только миссис Рэндалл станет лучше, я лично встречусь с вами, мистер Хог, – и да поможет вам Бог! Поверьте, его помощь вам не помешает.
После этого наступило длительное молчание, и Рэндаллу показалось, что его собеседник повесил трубку. Но, похоже, Хог просто собирался с мыслями.
– Мистер Рэндалл, все это, конечно, ужасно…
– Еще бы!
– У меня складывается впечатление, что, по вашему мнению, я напал на миссис Рэндалл и до смерти ее напугал.
– Вам лучше знать!
– Но я ничего не знаю. Честное слово! – Последовала пауза, а затем он неуверенно продолжал: – Это именно то, чего я боялся, мистер Рэндалл, боялся того, что именно это я могу обнаружить во время своих провалов в памяти, – боялся, что я могу совершать в эти периоды самые ужасные вещи. Но причинить вред миссис Рэндалл, которая была так добра ко мне… Это просто ужасно!
– И вы еще будете мне рассказывать!
Хог вздохнул, будто устал до изнеможения.
– Мистер Рэндалл!
Рэндалл не отвечал.
– Мистер Рэндалл… наверное, мне нет смысла дальше оправдываться. Имеет смысл сделать лишь одно: передать меня полиции.
– Что?