Таймлесс. Сапфировая книга - Керстин Гир (2010)
-
Год:2010
-
Название:Таймлесс. Сапфировая книга
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Немецкий
-
Язык:Русский
-
Перевел:Светлана Вольштейн
-
Издательство:Робинс
-
Страниц:33
-
ISBN:978-5-4366-0152-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
А когда Гвендолин и Гидеон попадают в еще одну западню графа Сен-Жермена, их приверженность подвергается жестокому тестированию. «Советую не расходовать времени на беседы, а работать вовсе. В случае если она станет напротив, то влепит для тебя оплеуху — но несмотря на все вышесказанное ты будешь аристократия наверняка».
Фальк, естественно, здесь же поинтересовался, как приглашают избранницу его младшего брата. Но Пол не горел желанием задумывать бесконечные дискуссии. Он уже довольно наслушался тирад в духе:
«Ты же представляешь, ассоциация меж Монтроузами и де Виллерами обязана ограничиваться деловитый сферой!» И коронное заточение: «Кроме такого, все девчонки из семейства Монтроузов — дуры, а с возрастом они делаются стервами, как леди Ариста».
Еще чего — дурочки! Вполне вероятно, к оставшимся девочкам из семейства Монтроузов это заявление и возможно было использовать, но Люси не эта.»
Таймлесс. Сапфировая книга - Керстин Гир читать онлайн бесплатно полную версию книги
– В смысле? – о Боже, у них в 1948-ом из всех противозачаточных средств только презервативы из коровьей кишки, и то, если повезёт.
Но мне об этом знать не обязательно.
– Что-то мне не хочется говорить с тобой о сексе, дедуля, правда, давай сменим тему.
Лукас покачал головой.
– А мне не хочется слышать из твоих уст это слово. Я не имею в виду слово дедуля.
– Ладно, – я принялась за банан, а Лукас что-то написал в свой блокнот. – Как же вы его называете тогда?
– Что называем?
– Секс?
– Мы об этом не разговариваем, – сказал Лукас и ещё ниже склонился над блокнотом. – По крайней мере, не с шестнадцатилетними девушками. Итак, продолжим: Люси и Пол украли хронограф прежде, чем в него внесли кровь двух последних путешественников во времени. Затем хранители решили использовать второй хронограф, но тогда предстоит собрать кровь остальных путешественников.
– Не всех. Гидеон разыскал почти каждого из них и взял кровь. Не хватает только леди Тилни и Опала, Элизы какой-то, забыла её фамилию.
– Элани Бёргли, – сказал Лукас. – Она была придворной дамой Елизаветы Первой и в восемнадцать лет умерла от лихорадки.
– Ага. Ну, и плюс кровь Люси и Пола, конечно. Поэтому мы охотимся за их кровью, а они – за нашей, если я всё правильно поняла.
– То есть, сейчас существуют два хронографа, с помощью которых можно завершить Круг Двенадцати? Невероятно!
– Что случится, когда Круг замкнётся?
– Тогда раскроется тайна! – торжественно сказал Лукас.
– Ну вот опять! Только не начинай, – я рассерженно махнула головой. – Может, скажешь что-нибудь более конкретное?
– В пророчестве говорится, что орёл взлетит, человечество преодолеет болезни и смерть, и начнётся новая эра.
– Угу, – сказала я таким же растерянным тоном. – Значит, всё будет хорошо, да?
– Даже очень хорошо. Эти события продвинут человечество далеко вперёд. Для того чтобы исполнилось пророчество, граф Сен-Жермен основал ложу хранителей. Среди членов ложи – самые влиятельные и умные люди из многих стран. Мы все хотим одного: сохранить тайну, чтобы в назначенный час она спасла этот мир.
Ура! Кажется, что-то проясняется. В его словах, по сравнению со всеми предыдущими объяснениями, было хоть немного конкретики.
– Но почему же Люси и Пол не хотят, чтобы Круг замкнулся?
Лукас вздохнул.
– Понятия не имею. Когда вы встречались, говоришь?
– В 1912 году, – сказала я, – в июне, двадцать второго числа. Или двадцать четвёртого. Что-то я не запомнила, – чем старательнее я вспоминала, тем больше сомневалась.
– Хотя, может, и двенадцатого. Число было чётное, это точно. Восемнадцатого? В любом случае, был вечер. Леди Тилни накрыла стол, потому что как раз пришло время пить чай, – затем до меня дошло, что я только что натворила. Я в отчаянии закрыла рот руками. – Ой!
– Что случилось?
– Я же тебе только что всё выложила, и поэтому Люси и Пол узнают, когда и где мы появимся. Так что предатель, вообще-то, ты, а не я. Хотя это, в сущности, всё равно.
– Что? О нет! – Лукас энергично затряс головой. – Я этого не сделаю. Я вообще ничего им о тебе не скажу – это было бы безрассудством с моей стороны! Представляешь, что будет, если завтра я сообщу им, что они скоро украдут хронограф и с его помощью убегут в прошлое. Да они умрут на месте, оба! Прежде чем сообщать человеку какие-нибудь факты из будущего, нужно как следует подумать, ты меня поняла?
– Ну, может, ты и не расскажешь им об этом завтра, но у тебя впереди ещё много лет, – я задумчиво жевала банан, – хотя… в какое время они решили убежать? Почему не в это? Здесь у них хотя бы один друг – ты. А вдруг ты просто меня обманываешь, и они тут за дверью, только и ждут, чтобы ворваться и взять мою кровь?
– Даже не представляю, в каком они времени, – Лукас вздохнул. – Не могу поверить, что они способны на такой безумный поступок. Да и зачем им это делать?