Ловушка для супермена - Сара М. Андерсон (2015)
-
Год:2015
-
Название:Ловушка для супермена
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Л. В. Колесник
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:17
-
ISBN:978-5-227-06935-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ловушка для супермена - Сара М. Андерсон читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ты знаешь, Брэд… так звали моего брата… было нелегко расти в его тени. Самый классный, самый симпатичный парень в школе. Он был в футбольной команде, все девушки хотели с ним встречаться. Мы… перестали конкурировать… потом. У меня стало намного больше денег, а он все так же классно выглядел и был душой компании. Мы решили на этом остановиться… в конце концов.
Возникла пауза, прерываемая только чмоканьем Джейн.
– Зачем ты так говоришь? – недоуменно спросила Триш. – Ты невероятно привлекательный.
Его снова пронзило чувство, будто воздух между ними звенит, как натянутая тетива. Нейт ошеломленно посмотрел на девушку и ничего не ответил. Он никогда не размышлял над тем, насколько привлекателен, даже когда вошел в десятку самых желанных холостяков Кремниевой долины. А вот Триш действительно очень красивая, умная, к тому же гораздо более осведомленная о детях, чем он когда-либо сможет быть, считала его привлекательным.
Он понял, что краснеет.
– Извини, – сказал он, пытаясь сохранить контроль над собой. Я не знаю, почему я начал рассказывать такие вещи про брата. Я…
– У тебя были сложные две недели. Когда произошел несчастный случай?
– Мне позвонили, когда я выходил из кафе. Поэтому я начисто забыл, что ты придешь. Прости меня.
– Нейт, – сказала она мягко, и Нейт вспомнил о своих ощущениях, когда она прикасалась к нему. – Все в порядке.
– В порядке, да. – Его сердце гулко колотилось в груди.
– Так эта малышка – дочь твоего брата и его жены?
– Джейн. Да.
– Привет, Джейн. Если не возражаешь, я спрошу: почему с ней занимаешься ты, а не твои родители?
Говорить об этом было еще труднее.
– Они не могут.
– Даже на недельку? Без обид, но детская комната выглядит как смертельная ловушка.
– Я… – Он сглотнул. – У меня есть еще один брат. Он серьезно психически болен.
– Современная медицина позволяет не считать это приговором.
– Не в этом случае. Он некоторое время находился в лечебнице… а теперь живет с мамой и отцом…
– Никто не знает об этом? – тихо спросила Триш.
– Стараюсь, чтобы так было. Находились люди, которые хотели использовать эту информацию против меня и моей семьи.
– Поэтому ты финансируешь исследования в области психического здоровья.
– Из-за Джо, да. – Он вздохнул. – Ему нужен ежедневный уход. Мама заботится о нем, я оплачиваю медицинский персонал. Но эти две недели выбили родителей из колеи, они потрясены смертью Брэда и Елены. Вот почему. – Слова падали, как тяжелые камни. Я ее опекун.
– Понимаю, – ответила Триш. – Ах, умница, Джейн. Вот так. – Она протянула Нейту бутылочку со смесью, а сама подняла малышку на плечо и начала поглаживать ее спинку. – Так ты пытаешься нанять няню?
– Да. Тебе же нужна работа?
Триш промолчала, а потом рассмеялась – немного натянуто.
– Я не поэтому пришла.
Нейт не так много понимал в женщинах, но он много понимал в бизнесе. Ему нужна была няня. Ей были нужны деньги.
– Ты же знаешь, что делать?
Чем больше он думал об этом, тем более привлекательной ему казалась его идея. Он уже общался с Триш. Она нравилась ему. Наверняка работа по смене подгузников и вытиранию попки – не предел ее мечтаний, зато Нейту с ней комфортно, он может ей доверять и уверен, что она ответственно подойдет к выполнению всех поручений.
Она вздохнула:
– Конечно, знаю. У моей мамы было девять детей от… четырех разных мужчин. Потом она вышла замуж за моего нынешнего отчима, у которого было четверо своих ребят от двух других женщин. Я была самой старшей.
Нейт лихорадочно пытался обработать эту информацию.
– Выходит, у твоей мамы было десять детей?
– Ну, она не заботилась о них, – ответила Триш, и впервые Нейт услышал нотки горечи в ее голосе.
– Ты присматривала за ними, да?
Ее улыбка стала жесткой.
– Да, я.
– Идеально!
– Прости?