Ловушка для супермена - Сара М. Андерсон (2015)
-
Год:2015
-
Название:Ловушка для супермена
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Л. В. Колесник
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:17
-
ISBN:978-5-227-06935-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ловушка для супермена - Сара М. Андерсон читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Как ползунки, мистер Лонгмайр. О, я знаю, – снова произнесла она мягким, успокаивающим голосом, обращаясь к малышке Джейн, – он пытается быть лучшим, но при этом не знает, как обращаться с ребенком.
О блаженный миг! Джейн замолчала, словно по волшебству, и издала тихий протяжный звук, будто разговаривала с Триш.
Но спустя мгновение она начала кричать с новой силой.
Нейт схватил что-то, напоминающее детскую одежку. Оранжевая махровая ткань с розовыми бабочками и зелеными цветами; длинные рукава и пинетки, прикрепленные к штанишкам.
– Это?
– Замечательно.
Нейт ошеломленно наблюдал, как внезапно появившаяся девушка запихивает извивающееся тельце в детский комбинезон.
– Как ты это делаешь? У меня не получилось ее одеть. И я не мог заставить ее прекратить кричать…
– Я заметила. Как ты кормишь ее?
– Хм, мама говорила что-то по этому поводу… Пойдем вниз, в кухню.
Триш помассировала животик Джейн. Как только малышка снова затихла, она ловко обернула ее одеялом и закрепила концы. На Нейта посмотрел глазками-пуговками младенец-буррито.
– Пусть полежит, не трогай ее. Просто присмотри, пока я руки помою, ладно?
Что ему оставалось? Малышка еще плакала, но, чудесным образом, ее крик становился тише и тише – наверное, впервые с тех пор, как Нейт увидел ее.
– Где ванная комната?
– Сюда.
Для человека, чья мыслительная активность стала предпосылкой миллиардного капитала, Нейт сейчас соображал слишком туго. Триш Хантер. Как он мог забыть о ней? Даже похороны брата и его жены, даже двухнедельный недосып не могли стереть из памяти их разговор в кофейне. Она была умна и хороша собой. Она нравилась ему. У него, черт побери, в кои-то веки возникло поразительное чувство, что ей интересен он сам, а не его деньги.
Вот черт! Он совершенно забыл о встрече, которую назначил этой девушке. Забыл после того, как рухнул его мир. Это произошло сразу после разговора с Триш в кофейне.
И сейчас девушка, которая так понравилась ему, стала девушкой, которая с большим успехом справилась с его маленькой племянницей. Ого! Она необычайно ловко упаковала орущего ребенка в памперс и комбинезончик, а потом завернула в одеяльце. И если быть точным, уже вымыла руки, чтобы приготовить молочную смесь.
Лучшего кандидата на должность няни для Джейн, похоже, не найти.
Триш вышла из ванной.
– Так, дальше, – сказала она, нежно прижимая Джейн к груди. – Могу поспорить, ты голодна и хочешь спать. Давай начнем с кормежки.
Джейн издала тихий мяукающий звук, который можно было принять за согласие.
– Где, ты говоришь, кухня?
– Сюда.
Нейт чувствовал: ему нужно что-то сделать, но не мог сориентироваться, что именно. Он показал Триш путь в кухню. Там сидела Росита, которая выглядела как последняя крыса, оставшаяся на тонущем корабле. Когда она увидела, что малышка притихла в руках Триш, ее лицо засияло от счастья.
– О, мисс! Мы так рады, что вы пришли!
– У вас есть чистые бутылочки и соски?
Росита тут же бросилась на подмогу, бормоча с ярко выраженным акцентом:
– Я пыталась, мисс, но мне не приходилось ухаживать за детьми, своих Бог не дал, так что понимаете, мисс…
Она принесла банку смеси, плеснула в бутылочку молока…
– Подождите, стоп! – В голосе Триш явно слышался ужас. – Мистер Лонгмайр, сядьте.
Он сел.
– Протяни руки, Нейт. И не опускай!
Триш вложила ему в руки сверток с младенцем. Отстранилась, не отпуская рук, и посмотрела так, будто хотела убедиться, что такой неудачник, как Нейт, украшенный явными признаками недельного недосыпа, не уронит малышку.
Нейт взглянул на Триш. Сегодня она была еще красивее, чем тогда, в кофейне – если такое, конечно, вообще возможно.
– Я так рад, что ты здесь, – сказал он тихо и серьезно.