Флэшмен под каблуком - Джордж Макдоналд Фрейзер (1977)
-
Год:1977
-
Название:Флэшмен под каблуком
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Яковлев
-
Издательство:ВЕЧЕ
-
Страниц:193
-
ISBN:978-5-9533-5152-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Флэшмен под каблуком - Джордж Макдоналд Фрейзер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Незначительное происшествие, о котором не сообщала ранее, напомнило мне о том, какая плохая я дочь. Среди зверей и птиц (с самым прекрасным оперением), что мне доводилось увидеть, была на одной из туземных лодок крайне забавная Обезьяна – ручная, как надо полагать. Крайне удивительный Паг, никогда не встречала ничего более похожего на Человека: ростом с невысокого мужчину и весь покрыт красной шерстью невообразимой Густоты. Морда его была Печальна, но глаза так блестели, и выражение было так похоже на обличье маленького серьезного старичка, что я сильно заинтересовалась, и его хозяева, видя мой интерес, устроили для меня представление, поскольку обезьяна наделена даром Подражания. Ему предложили добыть огонь так, как делают туземцы – потирая друг о друга палочки. Но увы, бедный Паг: палочки не загорались сами по себе, как должны были по его представлению! Он был совершенно унижен и Разозлен, и когда Разразился Недовольными воплями и в Сердцах бросил Палочки, как Никого Другого напомнил он мне милого Папочку, особенно манерой закатывать глаза! Мне казалось, что вот-вот с уст его сорвется: «ч-т их рраздерри!» Какая глупая фантазия – найти в этом Животном сходство с родителем, но он выглядел точь-в-точь как Папа во время приступа гнева! Это пробудило во мне столь Болезненные Воспоминания, что я не вынесла смотреть дольше.
Итак, снова моя Тюрьма и Предчувствия, которые я стараюсь отогнать прочь. Я живу, значит, надеюсь, и не должна поддаваться унынию!!! Дон С. по-прежнему внимателен, хотя я редко его вижу. Он сказал, что ту мою Обезьяну называют Лесной Человек. Заканчиваю день сей Молитвой к Отцу Нашему Небесному: о, Господи, пошли мне скорее моего Г.!
[Конец выдержки. Какая гнусная клевета на честного Родителя, который, каковы бы ни были его недостатки, заслуживает куда более доброго обращения со стороны Неблагодарного Дитя, обязанного ему столь многим!! – Г. де Р.]
VII
Мне пришлось побывать в Патусане несколько лет спустя, и трудно поверить, насколько он изменился. Теперь за поворотом реки вас встречает окруженная пальмами сонная деревушка с бамбуковыми хижинами и навесами; копаются в грязи куры, женщины готовят еду, и единственный шум создают только детская возня да игры. Сколько бы я ни ходил, глядя с разных углов, так и не смог убедить себя, что тут по берегам шел частокол с пятью могучими бревенчатыми фортами, занимая обширное открытое пространство – джунгли тогда отстояли дальше. Даже река изменилась: сейчас она спокойная и широкая, тогда же была мелкой и узкой, гораздо более бурливой и стремительной. Даже небо кажется выше, и мир и покой царят там, где когда-то гремел ад, клубился пороховой дым, трещало дерево и река текла кровью.
Они поджидали нас за поворотом. Наш «Флегетон» и ракетные прао шли впереди, а «разведчики» прятались под кормовыми подзорами, выжидая момента. Хотя день давно наступил, реки не было видно: плотное покрывало тумана в ярд толщиной окутывало воду, мешая не только смотреть, но и слушать, так что даже удары колеса «Флегетона» доносились до нас лишь приглушенным плеском, не говоря уж про весла, раз за разом погружающиеся в белую пелену.