Де Преторе Винченцо - де Филиппо Эдуардо
-
Название:Де Преторе Винченцо
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Итальянский
-
Язык:Русский
-
Страниц:26
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Де Преторе Винченцо - де Филиппо Эдуардо читать онлайн бесплатно полную версию книги
ДЕ ПРЕТОРЕ. Э-э-эх! И все потому, что никто не стремится к лучшему, не совершенствуется! Сидит каждый в своей норе, носа не высунет за порог. Боже мой! Знаете, чего они дожидаются? В Неаполе все ждут корзинки, которая спустилась бы с небес и было бы в ней все, что душе угодно. И даже веревки не будет у этой корзинки, а сама она, с божьей помощью, должна спуститься! Я доходчиво излагаю? Понятно? А знаете, чего ждут? Коммунизма! Да позвольте!.. Вы и впрямь думаете, что есть богачи и нищие? Существуют бедные богачи и богатые бедняки… Вот я… я богач!
ПРИВРАТНИЦА. Что же вы тогда медлите? Превращайте этот чердак в королевские покои! С лакеями и камердинерами! Чего ж вы живете в этой скромной комнатушке!
ДЕ ПРЕТОРЕ. Всему свое время. Четыре года назад я и такой не имел. Посмотрели бы вы, где я тогда ночевал… Вам бы эта комната дворцом показалась. Тише едешь — дальше будешь…
ПРИВРАТНИЦА. Ах, конечно, вы еще молоды… С вашей должностью… А… чем вы занимаетесь?
ДЕ ПРЕТОРЕ. Почему вас это интересует? За комнату я плачу аккуратно, каждое четвертое число, как и договаривались. Разве вы бесплатно приносите мне кофе и булку?
ПРИВРАТНИЦА. Ради бога… Дон Винченцо, я ничего не говорю (Начинает уборку. Убирает со стола, подбирает что-то с пола, время от времени подходит к окну и все шире его раскрывает.)
ДЕ ПРЕТОРЕ. Ненавижу, когда люди всюду суют свой нос… Вы не в первый раз спрашиваете: «Чем вы занимаетесь, что делаете?» У меня древняя профессия, донна Карме! Самая древняя на свете… Хотите узнать еще что-нибудь? Могу добавить: тружусь я по-христиански! Хотите еще что-нибудь спросить?
ПРИВРАТНИЦА. Нет-нет… Если вы трудитесь так же, как все христиане, то все… Сегодня обедать будете дома?
ДЕ ПРЕТОРЕ. Да, я пораньше выйду, чтобы и вернуться пораньше. Сегодня четверг… Приготовьте мне…
ПРИВРАТНИЦА. Макароны с помидорами?
ДЕ ПРЕТОРЕ. Нет, я вчера их ел.
ПРИВРАТНИЦА. Да, вчера вы их все съели.
ДЕ ПРЕТОРЕ. Да, вчера вечером тоже. Больше не могу. Вот бы козлятинки покушать…
ПРИВРАТНИЦА. Одной козлятинки? И больше ничего?
ДЕ ПРЕТОРЕ. Да, мясо порежьте на мелкие кусочки и поджарьте с горошком.
ПРИВРАТНИЦА. А-ля «паскуалина»?
ДЕ ПРЕТОРЕ. Да, браво, привратница. Добавьте яичко и сыру побольше (По-прежнему лежит в постели)
Привратница подает ему носки и галстук.
Нет, Кармела, не надо… К этим носкам нужен другой галстук… Костюм серого цвета… А к серому прекрасно подходит коричневый цвет…
Привратница роется в белье, разыскивая другой галстук.
Этот… Нет-нет, не этот… Только не этот! Оставьте, я сам подберу после.
ПРИВРАТНИЦА. А эти носки подходят? (Показывает другую пару носков).
ДЕ ПРЕТОРЕ(лишь бы отделаться) Вот эти — да (Поднимается, несколько раз нагибается, идет к зеркалу, высовывает язык и разглядывает его. Причесывается и закуривает сигарету.) Теперь можете открыть окно. Смелее! Больше воздуха! Больше! Кончайте уборку, я скоро уйду. Понятно?
Привратница широко открывает окно. Де Преторе выходит на балкон и полной грудью вдыхает воздух. Затем отправляется в ванную комнату, вход в которую с балкона. Привратница убирает постель, вытирает пыль, вешает одеяло и простыни на перила балкона. В этот момент слышится легкий стук в дверь. Привратница открывает дверь, и появляется Нинучча, стройная девушка лет двадцати, румяная и опрятно одетая. Нинучча входит.
НИНУЧЧА. Донна Карме! Вы сказали ему?
ПРИВРАТНИЦА(продолжая уборку). Я не хочу заниматься такими вещами!
НИНУЧЧА. Не сказали? Я так и знала.
ПРИВРАТНИЦА. Чего ты хочешь от меня?
НИНУЧЧА. Зачем же вы сказали, что поговорите с ним?
ПРИВРАТНИЦА. Потому, что ты надоела мне! Скажи я «нет», ты бы житья мне не дала! Ты сама можешь дать ему понять… Поговорить с ним…
НИНУЧЧА. Дать понять? Он давно понял… Он все прекрасно понимает!