Knigionline.co » Книги Приключения » Жемчужина Лабуана

Жемчужина Лабуана - Эмилио Сальгари (1964)

Жемчужина Лабуана
  • Год:
    1964
  • Название:
    Жемчужина Лабуана
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Итальянский
  • Язык:
    Русский
  • Издательство:
    Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
  • Страниц:
    74
  • ISBN:
    978-617-12-0086-9, 978-5-9910-3418-0
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Преемник престола Сандокан стал морским разбойником, дабы отомстить иностранцам за то, собственно что уничтожили его семью и поработили его люд. Бесстрашный и великодушный вояка, не понимающий поражений, стал грозой восточных морей. Но любую ночь во сне он лицезреет золотоволосую девушку – и отчаливает в логово собственных противников, на полуостров Лабуан. Его тянет исключительно ценная перл острова – красотка Марианна, племянница губернатора. Еще в книжку зашли романы «Пираты Малайзии» и «Два тигра» – продолжение приключений царевича Сандокана. «Гонимые гневным ветром, как сорвавшиеся с привязи лошадки, бежали по небу темные тучи. Буйный тропический дождь обрушивал на полуостров струи воды. Шторм, не стихавший уже третьи день, с пушечным рокотом разбивал большие волны о его каменистые берега.
Данный необузданный полуостров, находящийся в нескольких сотках миль от западных берегов Борнео, был популярен как пристанище суровых пиратов и воспользовался отвратительной популярностью у моряков.
Но в данный момент он казался необитаемым. Ни в хижинах, притаившихся под сенью больших деревьев, ни на судах, стоявших в бухте на якоре, ни в черных лесах, окружавших местечко пиратов, не было видать ни огонька.»

Жемчужина Лабуана - Эмилио Сальгари читать онлайн бесплатно полную версию книги

Малаец с помощью двух человек натянул прочную веревку поперек дороги, довольно низко от земли. Заметить ее было трудно – ее скрывала трава.

Сделав это, он спрятался за кустом, держа в руке крис, в то время как его товарищи рассеялись впереди, чтобы напасть на всадника в случае, если тому удастся избежать западни.

Топот копыт приближался. Еще несколько секунд, и всадник должен был появиться на повороте дороги.

– Вот он!.. – прошептал Сандокан, который спрятался вместе с Янесом.

Через несколько мгновений лошадь, которая пересекла уже заросли, выскочила на дорогу. На ней сидел юноша лет двадцати двух – двадцати четырех, в форме индийских сипаев. Он явно беспокоился, яростно пришпоривал лошадь и бросал вокруг подозрительные взгляды.

– Внимание, Янес, – шепнул Сандокан.

Пришпоренная лошадь бросилась вперед и задела веревку. Передние ноги у нее подогнулись, она захрапела и тяжело рухнула на землю.

Пираты были тут как тут. Прежде чем сипай опомнился и сделал попытку вылезти из-под коня, Сандокан вырвал у него саблю, а Параноа прижал его к земле, приставив к груди крис.

– Не дергайся, если хочешь жить, – приказал ему Сандокан.

– Негодяи! – воскликнул солдат, пытаясь вырваться.

Параноа с помощью других пиратов хорошенько связал его и поволок в густые заросли, в то время как Янес осматривал лошадь, чтобы убедиться, что она не сломала ноги.

– Прекрасно! – воскликнул португалец, очень довольный. – Я не ударю в грязь лицом на вилле. Сержант сипаев! Вот чин, которого у меня еще не было.

Он привязал лошадь к дереву и подошел к Сандокану, который тщательно обыскивал пленника.

– Ничего? – спросил он.

– Никакой записки, – отвечал Сандокан.

– Тогда ты скажешь нам на словах, – проговорил Янес, впиваясь глазами в сержанта.

– Нет, – мотнул головой тот.

– Берегись! – сказал ему Сандокан угрожающим тоном. – Ну же, куда ты направлялся?

– На прогулку.

– Говори правду!

– Я и сказал правду, – ответил сержант с напускным спокойствием.

– Ну, погоди!

Быстрым движением Сандокан выхватил из-за пояса крис и приставил его к горлу солдата.

– Говори, или я убью тебя!

– Нет, – упрямился сержант.

– Говори, – повторил Сандокан, слегка нажав острием на его горло.

Сержант вскрикнул – острие кинжала окрасилось кровью.

– Я скажу, – прохрипел испуганный пленник, побледнев, как мертвец.

– Куда ты ехал? – спросил Сандокан.

– К лорду Джеймсу Гвиллоку.

– Зачем?

Сержант заколебался было, но, вновь ощутив на своей шее стальное острие криса, быстро сказал:

– Передать письмо баронета Розенталя.

Искра бешенства сверкнула в глазах Сандокана при этом имени.

– Дай письмо! – тотчас потребовал он.

– Оно в моей фуражке, спрятано под подкладкой.

Янес поднял его фуражку и, разорвав подкладку, достал письмо.

– Ну, это старые сведения, – сказал он, прочтя его.

– Что там пишет этот мерзавец? – спросил Сандокан.

– Предупреждает лорда о нашей предстоящей высадке на Лабуан. Пишет, что крейсер видел наши суда у побережья, и советует лорду быть бдительным.

– Больше ничего?

– Так, пустяки. Передает тысячу нижайших поклонов твоей дорогой Марианне с клятвой в вечной любви.

– Черт бы побрал этого негодяя! Пусть только попадется мне на пути!

– Джуйоко, – сказал португалец одному из пиратов, внимательно разглядывая почерк, – отправляйся на прао и принеси нам бумагу, перо и чернила.

– Что ты собираешься делать? – спросил Сандокан с удивлением.

– Выполнить мой план.

– Но о каком плане ты говоришь?

– О том, над которым я размышляю уже полчаса.

– Объясни по-хорошему.

– Я только этого и хочу! Я собираюсь отправиться на виллу лорда Джеймса.

– Ты?!..

– Да, именно я, – отвечал Янес с совершенным спокойствием.

– Но каким образом?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий