Королева в раковине - Ципора Кохави-Рейни (2014)
-
Год:2014
-
Название:Королева в раковине
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Иврит
-
Язык:Русский
-
Перевел:Эфраим Баух
-
Издательство:Книга-Сэфер
-
Страниц:63
-
ISBN:978-5-9691-0248-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Беспечное младенчество в большущий, богатой, просвещенной, ассимилированной еврейской семье в благополучном Берлине..
Нестандартная девчонка, живущая интенсивной духовной жизнью, постигающая мир.
Тридцатые годы. Нацизм. Гибель надежд, утрата отчизны.
Отъезд в Палестину — Эрец Израэль, Страну Израиля.
Надежды и тяжелые расстройства, одиночество, борение за выживание…
И Приверженность, Чаяние, Вера…
Все это — в оригинальной и животрепещущей книжке. Книжке, которая чем какого-либо другого всякий исторической монографии познакомит чуткого читателя с катастрофическими и геройскими годами, протянуть которые выпало народу Израиля, евреям и всему населению земли в середине ХХ века.
«В годы, проведенные с возлюбленным человеком Израилем Розенцвейгом, с 1952 по 1969 год, сердечко ее открылось.
В первом нашем беседе по предлогу написания биографии Наоми произнесла, собственно что Израиль Розенцвейг ворвался счастьем в ее трагическую жизнь. Но блаженство это пропало с его гибелью. Возможно признать, собственно что с такого дня, как он заприметил писательский дарование Наоми, Израиль полностью и всецело пожертвовал собой, посвятив себя единой цели – раскрытию и развитию ее личности, и проделывал это с жарким и обожающим сердечком. Корешки данной любви были основательными, но запутанными и ранящими, но и невообразимо сильными.»
Королева в раковине - Ципора Кохави-Рейни читать онлайн бесплатно полную версию книги
Бертель упала на продавленный диван, выброшенный на чердак, и закуталась в старое пуховое одеяло.
«Отец не любит меня, даже ненавидит», – думает она.
Она никогда не забудет, что случилось в его большой библиотеке. Лотшин расставила руки в испуге, увидев Бертель, сидящую высоко на стремянке с книгой и руках.
– Немедленно сойди с лестницы, Бертель, – закричала она и попросила отца запретить девочке взбираться высоко по стремянке.
Отец холодно ответил:
– Не поможет. Она всегда делает то, что ей заблагорассудится.
– Но она упадет! Она получит увечья.
Отец сказал:
– Упадет, получит увечье. Это будет ей уроком. Это единственный путь – ее воспитать.
Отца не трогает, что она забывает сама себя, сидя высоко на ступеньках лестницы в библиотеке, с головой погружаясь в чтение, забывает о еде, купании, невыполненных уроках.
Бертель сидит в трамвае, слева от Фриды, и голова ее опущена. Отец равнодушен к ней, думает она, и вообще люди меня не любят, ибо я странная. Фрида говорит отцу, что я ненормальная девочка, и кто знает, какой я вырасту. А брат Лоц просто злое существо. Не прощает ей, что она родилась чудовищем. Однажды, прячась за портьерой, она услышала, как он сказал: "Было бы неплохо от нее избавиться". Она задохнулась от беззвучного плача, ибо отец не сказал этому злодею Лоцу, что все же она их ребенок, и даже Лотшин не защитила ее от красавчика Лоца. Только Гейнц сказал, что есть люди, отличающиеся от всех остальных и вовсе не хуже других. Гейнц сажает ее на колени и обращается к ней с любовью, называя ее "Тролия", от клички "тра-ла-ла", данной ей из-за ее безалаберности, ведь она не признает никакого порядка. Она может надеть один черный ботинок, другой коричневый, один носок красный, другой синий.
Гейнц растерян:
– Тролия, ты забыла, для чего предназначена ванна, входишь в нее с книгой и выходишь из нее немытой. Бертель отвечает:
– Да, что-то со мной не в порядке. Я странная девочка. Невозможно меня любить. Я и сама себя не люблю, боюсь своего изображения в зеркале, ибо я не такая красивая, как мои братья и сестры.
Бертель не любит, когда ей повторяют, что она девочка умная, и потому должна уступать Бумбе. Также она не любит, когда допытываются у нее, где она была с утра до вечера и что делала. Она поджимает губы. И сочиняет всяческие небылицы о том, что случилось и чего не случилось, ведь все равно ей не верят.
И вообще все правы. Внутренняя правда – это ее, и только ее, тайный клад. И никто его не сможет у нее отобрать. Она никому его не откроет, даже любимой Лотшин, потому что люди враждебны ей.
Бертель несчастна. Хорошо ей лишь наедине со своими тайнами на чердаке. В шкафах и ящиках старой дубовой мебели хранятся инструменты, обувь бабки, деда, покойной матери. Бертель выстраивает вещи в ряд, и они оживают. Иногда в ее воображении возникают дети, и они играют с ней в разные игры. Бертель взволнована, она закутывается в ветхие одеяла, обкладывается подушками, катается на перинах, набитых белыми перьями.
В гостиной Фрида расплетает ей косы, расчесывает волосы и кричит:
– Иисусе, откуда эти белые перья?
В воздухе – запах нафталина, гневные вопли Фриды:
– С утра до вечера ни крошки во рту!
Фрида всплескивает руками, она заботится о девочке и даже иногда немного жалеет ее, но все время требует от нее следить за собой и за порядком вокруг себя, учиться всему этому у сестер. Фрида не может понять, почему она прячет от прачек ставшую уже черной ночную рубашку.
– Это рубаха Изабеллы, – оправдывается Бертель.
– Кто это Изабелла?
– Королева Испании.
– Какое отношение имеет Изабелла к грязной рубашке?
– Я хочу знать, что такое верность. Три года королева Испании носила одну рубаху, чтобы доказать верность мужу, ушедшему на войну.