Обманутый - Баттлз Бретт (2010)
-
Год:2010
-
Название:Обманутый
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Гольдич Владимир Анатольевич, Оганесова Ирина Альфредовна
-
Издательство:Эксмо, Домино
-
Страниц:157
-
ISBN:978-5-699-46076-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В этот раз Квин принимает заказ на уборку трупа, приехавшего в порт в пустом грузовом ящике. Внезапно для себя тот кому поручена эта неприятная задача находит в кармане убитого фотографию с изображением своего давнего друга и брата по цеху Стивена Маркоффа. Квин делает выбор в пользу того что бы не смотря ни на что найти убийц и разузнать, какой секрет прячется за всем этим.
Обманутый - Баттлз Бретт читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Слава богу. Мне показалось… — Ученик помолчал, подыскивая подходящее слово. — Все произошло слишком внезапно.
— Так и было, — подтвердил Квин. — Расскажу тебе позже.
— Вы возвращаетесь?
— Нет. Пока нет. Вернусь завтра. Время еще не определено. Если у тебя появится что-то новое, отправь по электронной почте.
— Подождите! — Нейт почувствовал, что Квин собирается повесить трубку. — Звонила Орландо.
— Что? Почему? — спросил Квин.
— Она гостит у тети и хотела с вами поговорить.
Квин немного помолчал. Визит к тете означал, что Орландо в Сан-Франциско. Странно — во время их последнего разговора она не упомянула о том, что собирается в Калифорнию. Это на нее не похоже. Они оба жили и работали в мире тайн, но друг от друга почти ничего не скрывали. Орландо вместе с сыном Гарретом жила во Вьетнаме, в городе Хошимин, и не могла полететь в США вдруг, потому что ей так захотелось.
— Она не сказала, что случилось? — спросил Квин.
— Нет. Только просила позвонить ей. Ее голос показался мне… растерянным.
— Растерянным?
— Ну, я не знаю. Не таким, как обычно. Может, она еще не привыкла к смене часовых поясов и просто хотела поболтать.
— Больше ничего?
— Ничего.
Квин нахмурился, а потом сказал:
— Я не могу позвонить ей сейчас.
— А если она позвонит еще раз?
— Скажи, что я свяжусь с ней, как только появится возможность.
Квин сумел улететь на утреннем самолете из Батон-Руж, Луизиана. Это был не прямой рейс, поэтому после приземления в национальном аэропорту Рейгана часы показывали 11.30 по восточному времени. Квин сделал короткий местный телефонный звонок и направился к стойке выдачи багажа. Затем он сел на метро и проехал на север одну остановку до Кристалл-Сити. Квин прошел по туннелю до отеля «Марриотт», где снял номер. Он быстро принял душ, переоделся в джинсы и зеленую рубашку с коротким рукавом, спустился вниз и на такси отправился в центр города.
После Хьюстона температура и влажность воздуха в Вашингтоне показались почти терпимыми. Рубашка Квина пропиталась по́том на целую минуту позже, чем в Хьюстоне.
Когда такси проезжало мимо мемориала Джефферсона, Квин наклонился вперед и сказал:
— Остановите возле Департамента сельского хозяйства.
— Не у конференц-центра? — спросил водитель, поскольку так сначала сказал Квин.
— Южное здание, сельское хозяйство.
Водитель что-то проворчал себе под нос — он был недоволен, что поездка получится короче. Когда через несколько минут Квин удвоил обычные чаевые, недовольная гримаса исчезла.
Он сделал несколько шагов в сторону входа в здание, небрежно поглядывая по сторонам и понимая, что это перестраховка. После того как он чуть не провалился в Хьюстоне, Квин не собирался рисковать. Убедившись в том, что слежки нет, Квин свернул и зашагал по Индепенденс-авеню.
Впереди находился парк Молл.
[3]Шеренга памятников, как однажды назвал его Дьюри. Даже старый сукин сын уважал это место.
Парк тянулся почти на две мили с востока на запад: на востоке виднелся купол Капитолия, а на западе — мемориал Авраама Линкольна. Между ними расположились бесконечные зеленые лужайки, пересеченные дорожками, и памятники.
Несмотря на состояние полной боевой готовности, Квин ощущал важность этого места. Здесь сердце даже самого пресыщенного человека не могло не дрогнуть.
Как всегда, в парке Молл было полно народу. Большинство в футболках и шортах, а умные не забыли надеть шляпы. Люди двигались медленно, жара и влажность быстро лишали сил и утренней энергии. Некоторые держали в руках мороженое — чаще дети, но порой и взрослые. И все старались успеть слизнуть тающее лакомство, пока оно не испачкало руки. Это удавалось немногим.