Там, где живет надежда - Нора Робертс (1997)
-
Год:1997
-
Название:Там, где живет надежда
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:И. Л. Файнштейн
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:51
-
ISBN:978-5-699-37015-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Там, где живет надежда - Нора Робертс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Нет, но я знаю основы. – Отодвинув его плечом, она сначала проверила клеммы аккумулятора. – Похоже, здесь порядок, но если вы собираетесь провести на острове некоторое время, то должны следить, чтобы они не проржавели.
– Я буду здесь примерно шесть месяцев. – Он тоже склонился над двигателем. – Так за чем я должен следить?
– Вот за этим. Местная сырость разрушает моторы. Вы мне мешаете!
– Извините. – Нэтан отодвинулся. Она явно его забыла, и он решил притвориться, что тоже ее не помнит. – Вы живете на этом острове?
– Теперь уже нет.
Чтобы висевшая на шее камера не стукнулась о джип, Джо перекинула ее за спину.
Нэтан уставился на фотоаппарат и невольно вздрогнул. Отличный «Никон». Самая компактная, бесшумная и надежная модель. И удобная. Такой часто пользуются профессионалы. У его отца была такая. У него самого такая же…
– Вышли фотографировать на дожде?
– Когда я выходила, дождя не было, – рассеянно ответила она. – Пора заменить вентиляторный ремень, но сейчас дело не в нем. – Она выпрямилась, словно не замечая ливня, хотя казалось, что разверзлись небеса. – Залезайте в машину и попробуйте завести.
– Слушаю и повинуюсь.
Когда он отвернулся, Джо позволила себе усмехнуться. Несомненно, его мужское самолюбие уязвлено, решила она. Мотор застонал. Поджав губы, Джо снова нырнула под капот.
– Еще раз! – крикнула она и пробормотала себе под нос: – Карбюратор…
– Что?
– Карбюратор, – повторила она и большим пальцем открыла маленькую металлическую крышку. – Заведите снова.
На этот раз двигатель заревел и ожил. Удовлетворенно кивнув, Джо закрыла капот и подошла к водительской дверце.
– Крышка карбюратора залипла, вот и все. Надо, чтобы мастер посмотрел. Судя по звуку мотора, вам в любом случае необходимо заняться машиной. Когда в последний раз вы ее проверяли?
– Я купил ее всего пару недель назад. У бывшего друга.
– И совершенно напрасно. Но до места назначения вы доберетесь.
Она уже собралась отойти, но Нэтан высунулся из окна и взял ее за руку. Узкая ладонь, заметил он, длинная и в то же время умелая.
– Послушайте, позвольте мне вас подбросить. В такой дождь это меньшее, чем я могу отблагодарить вас.
– В этом нет никакой необходимости. Я и сама прекрасно доберусь.
– А вдруг машина опять сломается? – Он обезоруживающе улыбнулся ей. – Кто тогда починит мой карбюратор?
Джо понимала, что отказываться глупо. А еще глупее чувствовать себя в ловушке из-за того, что он держит ее за руку.
– Хорошо.
Джо слегка дернула руку и испытала облегчение, когда он немедленно отпустил ее. Обежав джип, она вскарабкалась на сиденье рядом с водительским, заливая его потоками воды.
– Как странно: салон в отличном состоянии.
– Мой бывший друг слишком хорошо меня знает. – Нэтан включил «дворники» и посмотрел на Джо. – Куда?
– Вверх по дороге, а на первой развилке направо. «Приют» недалеко… впрочем, на острове все недалеко.
– Как удачно! Я тоже еду в «Приют».
– Вот как?
В машине было душно и сыро. Стена дождя и тумана словно отгородила их от всего мира, заслонив деревья, приглушив все звуки. Вполне приличная причина, чтобы чувствовать себя неловко, подумала Джо, но все равно испытала раздражение из-за своей реакции. Именно поэтому она повернула голову и прямо встретила его взгляд.
– Вы остановитесь в большом доме?
– Нет, просто возьму ключи от коттеджа, который я арендовал.
– На шесть месяцев, вы сказали? – Она испытала облегчение, когда он тронул машину с места и отвел от нее свои пронизывающие серые глаза, устремив взгляд на дорогу. – Долгий отпуск…
– Я привез с собой работу. Просто на время переменить обстановку.
– А вы далеко забрались, – заметила она и улыбнулась, когда он бросил на нее быстрый вопросительный взгляд. – Любой житель Джорджии легко узнает янки. Даже если вы молчите. Вы двигаетесь по-другому.