Там, где живет надежда - Нора Робертс (1997)
-
Год:1997
-
Название:Там, где живет надежда
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:И. Л. Файнштейн
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:51
-
ISBN:978-5-699-37015-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Там, где живет надежда - Нора Робертс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Его руки соскользнули с ее талии, глаза потемнели.
– Я ждал, Лекс. Подождешь и ты.
Она от неожиданности хлебнула воды, забарахталась, пытаясь остаться на поверхности, и во все глаза уставилась на него.
– О чем ты, черт тебя подери?
– Я не собираюсь унимать твой зуд, а потом смотреть, как ты уходишь, довольно мурлыча. – Джиф поднял руку и откинул с лица мокрые волосы. – Когда будешь готова к большему, ты знаешь, где меня найти.
– Сукин сын!
– Иди, милая, и расслабься. Поговорим, когда ты все спокойно обдумаешь. – Он внезапно схватил ее за руку. – И запомни: когда я займусь с тобой любовью, это будет важно для нас обоих! Об этом тебе тоже придется подумать.
Лекси выдернула руку.
– Только попробуй еще раз дотронуться до меня, Джиф Вердон!
– Я собираюсь сделать с тобой нечто гораздо большее, – невозмутимо сказал он, когда она скрылась под водой. – Я собираюсь жениться на тебе.
Но никто, кроме него самого, не мог услышать его слов. Джиф глубоко вздохнул, следя, как она выходит из воды, а потом нырнул, чтобы избавиться от напряжения. Но вода не смыла ее вкус с его губ, и он никак не мог понять, то ли он самый умный мужчина на острове, то ли самый глупый.
Джо наконец собралась с силами, чтобы отправиться на прогулку, и как раз подходила к тропинке, ведущей к пляжу, когда навстречу ей вылетела Лекси. Она не удосужилась вытереться, и тонкий сарафан облеплял ее, как вторая кожа.
Джо расправила плечи, вопросительно подняла брови:
– И как вода?
– Иди к черту! – Тяжело дыша, еще горя от унижения, Лекси не собиралась отступать. – Убирайся прямо в ад!
– Мне начинает казаться, что я уже там. И пока меня принимают примерно так, как я ожидала.
– А почему ты вообще чего-то ожидала? Ведь остров ничего для тебя не значит – как и мы все!
– Лекси, откуда ты знаешь, что важно для меня, а что нет?
– Не помню, чтобы когда-нибудь ты меняла простыни в гостинице и убирала столики. Когда в последний раз ты скребла унитаз или мыла чертов пол?
– А ты, очевидно, именно этим сейчас занималась? – Джо окинула сестру беглым взглядом – от облепленных песком ног до мокрых волос. – Большущий же был унитаз…
– Я не должна оправдываться перед тобой!
– Я тоже, Лекс.
Увидев, что Джо собирается пройти мимо, Лекси схватила ее за руку и дернула.
– Почему ты вернулась?
Смертельная усталость нахлынула на Джо так внезапно, что ей захотелось разрыдаться.
– Я не знаю. Но уж точно не для того, чтобы оскорблять тебя. Или кого-то другого. Я слишком устала, чтобы сейчас бороться с тобой.
Лекси озадаченно вытаращила глаза: она не узнавала сестру. Джо никогда не дрожала, никогда не отступала, она сейчас должна была бы обрушить на нее язвительные, жалящие слова.
– Что с тобой случилось?
– Я дам тебе знать, когда сама пойму. – Джо отбросила руку Лекси, мешавшую ей пройти. – Оставь меня в покое, и я не буду трогать тебя.
Джо быстро пошла по извилистой дорожке вниз к морю, едва замечая дюны и низины, зеленеющие свежей травой, ни разу не подняв голову, чтобы взглянуть на пронзительно кричащих в небе чаек. Необходимо подумать, говорила она себе. Час или два спокойно подумать. Нужно наконец решить, что делать, как сказать остальным. Если вообще следует им что-то говорить…
Сможет ли она рассказать им о своем нервном срыве, о том, что провела две недели в больнице на грани безумия? Посочувствуют они или осудят? А может быть – то и другое вместе?
Но главное – как рассказать им о том снимке? Сколько бы она с ними ни ругалась, они – ее семья. Сможет ли она снова протащить их через ад, заставив вспомнить мучительное прошлое? И ведь, если кто-то из них захочет увидеть фотографию, ей придется сказать, что она исчезла.
Точно так же, как Аннабелл…