Движущая сила - Фрэнсис Дик
-
Название:Движущая сила
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Страниц:148
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Каковы же будут итоги этого противостояния: блестящий интеллект и тонкая интуиция окажутся сильнее? Или всё же слепая ненависть к чужим успехам, к чужому достатку, к чужой удачливости одержит верх?
Движущая сила - Фрэнсис Дик читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я позвонил в агентство, где были номера моих кредитных карточек, и попросил их законсервировать все мои счета, а также в страховое агентство, в котором мне сказали, что пришлют соответствующую форму. “А кого вы пришлете? – спросил я. – Разумеется, женщину, которая просто спишет мой “Ягуар” и все остальное имущество?” – “Вероятно, будет достаточно полицейского протокола”, – сказали они.
После этого я посидел немного, прислушиваясь к гудению в голове, а Харв тем временем покончил с организацией работы на день. Вошел Азиз, как всегда жизнерадостный, и спросил, не будет ли каких личных поручений. Мне это понравилось, тем более что спросил он об этом как бы между прочим и, насколько я мог судить, никакой личной заинтересованности у него не было.
– Харв говорит, мне сегодня не надо садиться за руль, – сказал он. – Велел спросить, нет ли какой работы по ремонту, у вас же теперь нет механика. Говорит, на двух фургонах не мешало бы сменить масло.
– Было бы неплохо, – заметил я, достал ключи от кладовки и отдал ему. – Там найдешь все, что нужно. Возьми лист техосмотра у Изабель, а как закончишь, заполни и верни ей же.
– Понял.
– И, Азиз... – Моя гудящая голова наконец родила идею. – Не мог бы ты взять “Фортрак” и отвезти мою сестру в Хитроу к самолету в Эдинбург?
– Буду рад, – охотно согласился он.
– Значит, в одиннадцать у моего дома.
– Буду, – заверил он меня.
Азиз погнал фургон Льюиса в сарай, чтобы сменить масло, другие водители тоже один за одним покидали двор, разъезжаясь по заданиям. Я же поехал домой, чтобы попрощаться с Лиззи и попросить прощения за то, что отправляю ее с Азизом.
– У тебя куда хуже с головой, чем тебе кажется, – укорила она меня. – Тебе бы в постель, отдохнуть.
– Ну разумеется.
С озабоченностью старшей сестры она покачала головой и провела рукой по моей спине. Я с детства помнил этот ее жест. Так она выказывала свою любовь к младшим братьям, которые полагали, что поцелуи – это для девчонок.
– Побереги себя, – попросила она.
– Угу. И ты тоже.
Зазвонил телефон. То была возбужденная Изабель.
– Мастер по компьютерам пришел. Он говорит, что кто-то заразил наш компьютер вирусом.
Глава 8
Компьютерный мастер, от силы двадцати лет от роду, с длинными русыми пушистыми волосами, которые он каждые несколько секунд любовно ерошил театральным жестом, к моему приходу уже полностью отказался от попыток оживить нашу технику.
– Что за вирус? – спросил я, остановившись у стола Изабель и чувствуя, что нас обложили со всех сторон. Сначала грипп, потом эти присоски, потом трупы, погромщики и сотрясение мозга. Только вируса в компьютере нам и не хватало.
– Все наши отчеты, – простонала Изабель.
– И все наши счета, – вторила ей Роза.
– Полезно делать копии, – насмешливо заметил мастер. Его юное лицо выражало презрение. – Всегда снимайте копии, милые дамы.
– Что за вирус? – снова спросил я.
Он пожал плечами, как бы удивляясь моей глупости.
– Может, Микеланджело... Микеланджело активизируется 6 марта, и его еще кругом полно.
– Поясните, – попросил я.
– Разве вы не знаете?
– Если и знал, то забыл.
Он терпеливо, как неграмотному, пояснил мне:
– Шестое марта – день рождения Микеланджело. Если этот вирус попал в ваш компьютер, то он сидит, там затаившись. А когда вы включаете компьютер шестого марта, он активизируется.
– Гм. Хорошо. Шестое марта было в прошлое воскресенье. И никто этот компьютер в воскресенье не включал.
Большие глаза Изабель расширились.
– Верно.
– Микеланджело – вирус загрузочной секции, – сказал эксперт и, увидев наши недоуменные лица, все так же терпеливо пояснил: