На краю пропасти - Вентворт Патриция
-
Название:На краю пропасти
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александров Е.
-
Страниц:118
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
На краю пропасти - Вентворт Патриция читать онлайн бесплатно полную версию книги
Лайл, не глядя на мисс Силвер, ощупью нашла ее руку Глаза молодой женщины были прикованы к кремовому купальнику.
— Зачем, зачем это?
— Разве вы не знаете зачем? Навестите меня, моя дорогая.
Лайл била мелкая дрожь.
— Я не могу. — Рука ее соскользнула с запястья мисс Силвер.
Мисс Силвер взглянула на Лайл.
— И прошу вас, не заплывайте на опасную глубину.
У прилавка снова показалась продавщица.
— Я уже это сделала, — глухо ответила Лайл.
Глава 35
Лайл молча сидела рядом с Рейфом в его маленькой машине. Когда они выехали их города, он искоса посмотрел на нее и сказал:
— Что это ты такая бледная и поникшая, милочка? Разве ты неудачно прошлась по магазинам? Ты не сказала, что собиралась купить.
Щеки ее на мгновение вспыхнули и снова побелели.
— Я купила купальный костюм. Мой порвался.
— Да, правда.
Лайл увидела, как его левая рука сильнее стиснула руль, так что костяшки побелели. Вероятно, Рейфу вспомнилось, как в такой же жаркий день ее безвольное, холодное тело лежало на песке, а Дейл и тот незнакомец в течение двадцати минут яростно пытались заставить обессилевшие легкие вновь работать.
Внезапно Рейф рассмеялся.
— Да, ты порядком натворила дел! Ты и вправду готова опять искупаться?
— Я не буду далеко заплывать. — Лайл почувствовала, что щеки ее вспыхнули, и быстро проговорила:
— Я заставила тебя ждать? Я не хотела. Я встретила одного человека.
— Я тоже. Всегда кто-нибудь да подвернется. Надеюсь, твой собеседник оказался приятным. А я встретил свою предпоследнюю — или предпредпоследнюю, или даже еще более давнюю… В общем, свою бывшую подружку, бесстыдно растолстевшую и с близнецами в двухместной комнате. Должен признаться, мне больше нравится, когда мои потерянные возлюбленные проявляют хоть капельку благопристойной меланхолии, когда вот так наталкиваются на меня.
Лайл не удержалась от смеха и в ответ получила печальный, укоряющий взгляд.
— Ты знаешь, она вышла замуж за толстяка, который спекулирует на акциях! Как сказал Теннисон:
О моя Эми, ты мне больше не принадлежишь!О унылая, печальная пустошь! О бесплодный, пустынный берег!Можно ли желать тебе счастья? Познав меня, ты опустилась,Снизошла до низших чувств и меньшего сердца, чем у меня.В глазах Лайл заплясали искорки смеха.
— Возможно, она испугалась, что твое сердце окажется чересчур обширным. И она потеряется в толпе всех тех, кого оно вместило.
Рейф помотал головой.
— Толпы меня не интересуют. Я очень разборчив, как лучший радиоприемник. Принимаю только одну станцию зараз — никаких перекрывающих друг друга волн, никаких скачков, никаких атмосферных помех, идеальный прием. «Испытайте наш десятиламповый супергетеродинный радиоприемник, и вы будете счастливы всю оставшуюся жизнь!» Казалось бы, все должны сразу хвататься за это предложение! Но нет! Они удирают и выходят замуж за пекарей и изготовителей подсвечников и рожают близнецов.
— А сколько девушек у тебя было, Рейф?
— Я уже много лет назад сбился со счета. Это, знаешь ли, поиски идеала. Я каждый раз надеюсь, что наконец нашел его, но всегда оказывается, что я ошибся. Если девушка обладает каким-то одним важным для меня качеством, то ей всегда не хватает чего-то другого. Самое странное, что чудесный цвет лица всегда означает прекрасное кровообращение и при этом рефрижератор вместо сердца. А если Девушка божественно танцует, значит, она совершенно не способна разгладить нахмуренное чело терзаемого мукой человека. Я совершенно не против погулять с жестокосердой Ханной, но будь я проклят, если соглашусь жить ней вечно! И это не просто чертыхание, а суровая правда: боюсь, что я могу встать однажды ночью и перерезать ей глотку.
— Перестань! — воскликнула Лайл, покрываясь мурашками.