Последнее слово техники - Иэн Бэнкс (1990, 1991)
-
Год:1990, 1991
-
Название:Последнее слово техники
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Григорий Крылов, Максим Немцов, Олег Мороз
-
Издательство:Азбука-Аттикус
-
Страниц:72
-
ISBN:978-5-389-11590-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Последнее слово техники - Иэн Бэнкс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Глава первая
Она шла через турбинный зал, окруженная постоянно меняющейся по составу толпой друзей, поклонников и животных, – туманность, центром которой была она сама, – разговаривала с гостями, отдавала распоряжения персоналу, делала предложения и комплименты самым разным артистам. Гулкое пространство над древними сверкающими машинами, что безмолвно расположились среди ярко разодетых гостей, наполнялось музыкой. Она грациозно поклонилась и улыбнулась проходящему мимо адмиралу, поднесла к носу изящный черный цветок и вдохнула его головокружительный аромат.
Два гральца у ее ног подпрыгнули, скуля и пытаясь опереться передними лапами на ее вечернее платье; лоснящиеся морды потянулись к цветку. Нагнувшись, она легонько постучала их по носу цветком, и животные снова опустились на пол, чихая и тряся головами. Люди вокруг нее рассмеялись. Она наклонилась – платье встало колоколом – и погладила одного из гральцев, потрепав его большие уши. Потом она подняла взгляд на мажордома, который почтительно приблизился к ней, протиснувшись сквозь толпу.
– Да, Майкрил? – обратилась она к нему.
– Фотограф из «Системного времени», – тихо подсказал мажордом.
Он выпрямился одновременно с женщиной, и его подбородок оказался на уровне ее обнаженных плеч.
– Признал поражение? – улыбнулась она.
– Видимо, так. Просит аудиенции.
Она рассмеялась:
– Хорошо сказано. Сколько у нас есть на этот раз?
Мажордом подошел к ней чуть поближе, нервно глядя на одного из гральцев, заворчавших при его приближении.
– Тридцать две кинокамеры и больше сотни фотоаппаратов.
Она заговорщицки склонилась к уху мажордома:
– Не считая тех, что нашли на гостях.
– Именно так.
– Я приму его… Или ее?
– Его.
– Я приму его позже. Скажите ему, что через десять минут, а мне напомните через двадцать. В западном атриуме.
Она посмотрела на платиновый браслет – свое единственное украшение. Распознав рисунок сетчатки, крохотный проектор, замаскированный под изумруд, направил прямо в ее глаза два световых конуса с голографическим планом старой электростанции.
– Слушаюсь, – сказал Майкрил.
Она прикоснулась к его руке и прошептала:
– Мы ведь направляемся в дендрарий, да?
Мажордом едва заметно кивнул. Она с сожалением повернулась к окружающим ее людям, сложив руки, словно в мольбе:
– Прошу прощения. Я должна вас оставить ненадолго.
Улыбнувшись, она склонила голову набок.
– Здравствуйте. Привет. Рада видеть. Как дела?
Они быстро пробирались сквозь толпу, мимо серых радуг наркопотоков и плещущихся винных фонтанов. Шурша юбками, она шла впереди, быстро шагая на своих длинных ногах, – мажордом едва поспевал за ней. Она приветственно махала рукой тем, кто здоровался с ней, – министрам и теневым министрам, иностранным знаменитостям и атташе, медиазвездам самых разных убеждений, революционерам и адмиралам, крупным промышленникам и коммерсантам, владельцам акций их компаний, богатым до неприличия. Гральцы лениво пощелкивали зубами у ступней мажордома, их когти неуклюже скользили по полированному слюдяному полу. Наконец, ступив на один из множества бесценных ковров турбинного зала, они понеслись вперед.
На ступеньках, ведущих в дендрарий, – скрытый за корпусом самого восточного из генераторов, так что из главного зала его не было видно, – она помедлила, поблагодарила мажордома, отогнала гральцев, пригладила безупречно уложенные волосы, расправила и без того идеально сидевшее на ней платье, удостоверилась, что единственный белый камень располагается точно по центру черного стоячего воротничка. Затем она принялась спускаться к высоким дверям дендрария.
Один из гральцев заскулил с верхней ступени, подпрыгивая на передних ногах; глаза его слезились. Она раздраженно посмотрела наверх:
– Фу, Прыгун! Пошел вон!
Животное опустило голову и, засопев, поплелось прочь.