Knigionline.co » Детективы и триллеры » Содержанка никуда не денется

Содержанка никуда не денется - Эрл Стенли Гарднер (1960)

Содержанка никуда не денется
Агенство детективов «Кул и Лэм» - это миссис Берта Кул, любящая средства и умеющая выжимать их из покупателей, и плут Дональд Лэм, зарабатывающий эти средства тяжелым трудом. На данный момент парочка обязана посодействовать даме, попавшей в трудные условия.
Собственно, что они собираются создавать с преступниками?
Мы обязаны карать нарушающих закон людей так, дабы санкция послужила предотвращению злодеяний. Но собственно, что случается с данными людьми впоследствии такого, как они отбыли наказание?
Собственно, что они собираются создавать с нашими тюрьмами? Намереваемся ли мы забыть их фабриками злодеяний, выпускающими преступников, или же собираются переработать этим образом, дабы они превращали нарушителей закона в общественно нужных граждан? Это произведение повествует о криминальной истории и погружает нас в мир бандитов, жестоких и непоколебимых людей. Эта книга покажет вам все пороки людей и заставит вас больше думать о жизни. Автор задевает множество нравственных тематик и истерий. Приятного и успешного прочтения данной детективной книги!

Содержанка никуда не денется - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Позвонил джентльмен, спросил Ивлин Эллис. Я ответила, что ее нет, но я должна с ней связаться и, если нужно, могу передать сообщение. Он попросил передать, чтобы она позвонила мистеру Калхуну, консультанту по связям с общественностью. Я сказала, что не уверена, удастся ли ей позвонить, мол, мне она собиралась звякнуть, а никому больше звонить не сможет. Он пожелал выяснить, кто я такая, и я представилась ее соседкой. Тут он наконец сдался и велел передать ей, что мистер Лэм задает вопросы и что мистер Лэм заронил в него подозрения, в результате чего он стал разыскивать Лэма в телефонном справочнике и сумел обнаружить одного-единственного Дональда Лэма, который работает в агентстве «Кул и Лэм. Конфиденциальные расследования», а это частные детективы. Так что мистер Калхун попросил меня обязательно переговорить с Ивлин и сообщить, что у нее на хвосте сидит частный сыщик. Я пообещала постараться и уточнила, не догадывается ли он, чего вы добиваетесь. Он ответил, что нет, не догадывается, и что вы выдаете себя за писателя, но, безусловно, чего-то вынюхиваете. Говорит, вы пытались его обвести вокруг пальца, но он сразу же вас раскусил.

– Интересно.

– Еще бы.

– А где письмо, которое пришло с курьером? – вспомнил я.

Элси открыла сумочку и протянула мне конверт. Я рассмотрел его, вытащил перочинный нож, вскрыл, извлек листок писчей бумаги. Он был исписан мужской рукой и подписан «Стэндли Даунер». Письмо гласило:

«Дорогой мистер Лэм!

Привет, сосунок!

Я так понял, Хейзл просит тебя вернуть ее пятьдесят кусков. К твоему сведению, с Хейзл дело гиблое. Это я их ей дал, так что я и забрал. У нее не осталось ни цента. Это пойдет ей на пользу. Если ждешь от нее платы, она будет расплачиваться не наличными.

Ты же бизнесмен! Не позволяй ей себя околпачить, как она пробовала надуть меня.

Полагаю, она сообщила тебе, будто ответила мне „да“ перед алтарем. Чтоб ты знал, это было на заднем сиденье автомобиля. Ей ни разу не удалось даже близко подманить меня к алтарю.

Каждый цент, какой у нее имелся, получен от меня. Любая байка насчет наследства, которую она тебе будет всучивать, – сплошное вранье. Я пообещал ей хороший куш. Она согласилась. Мы неплохо провели время.

Если думаешь, будто можешь делать бизнес на обещаниях, давай, валяй дурака. Единственное, что способно ее прокормить, – отдать в залог машину.

Пока, сосунок!»

Я протянул письмо Элси. Она прочитала и вытаращила глаза.

– Дональд, откуда все это ему известно?

– Возможно, у него связи в полиции, – предположил я. – Может быть, он приплачивает газетному репортеру. Возможно, у Хейзл есть дружок, которому она доверяет, а тот работает на сторону.

– Интересные возможности, правда? – заметила Элси.

Я кивнул:

– Ребята шустрые.

– С какой целью он вам написал? – спросила она.

– Пытается отвадить от дела, уведомив, что на денежный гонорар надеяться нечего, – пояснил я.

– Но, Дональд, раз они не женаты, разве вы не окажетесь в глупом положении? Найдете его, а он посоветует: поди-ка попляши.

– Предполагается, – напомнил я, – что, когда я его отыщу, в игру вступит Хейзл. Помнишь, она объявила, будто у нее кое-что против него есть?

Элси минутку подумала, а потом проговорила:

– Дональд, знаете, что я думаю?

– Что?

– Что Хейзл со Стэндли в сговоре. Он помогал украсть деньги из… Дональд, они собираются втянуть вас в эту историю с грабежом и заставить таскать для них каштаны из огня.

– Возможно, – согласился я.

– Наверняка, Дональд! Письмо должно было быть написано вскоре после того, как Хейзл вышла из вашего кабинета!

– Может быть, – согласился я.

– Дональд, неужели вы не понимаете? Они действуют заодно, пытаясь каким-нибудь образом заманить вас в ловушку.

– Если так, мы не в силах заставить их отказаться от этого.

– Что нам делать? – спросила она.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий