Роковое дело - Форс Мари
-
Название:Роковое дело
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Конотоп Анастасия, Павлова Наталия
-
Издательство:ЛП
-
Страниц:145
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Роковое дело - Форс Мари читать онлайн бесплатно полную версию книги
Поскольку он так мило попросил, да и всего лишь такую малость, Сэм не стала спорить, хотя простое ощущение своей руки в его ладони заставляло сильно биться сердце и будоражило душу. К тому же примешивалось чувство вины. Незачем проводить столько времени со свидетелем и уж тем более так отчаянно его хотеть. Но раз уж было темно, она устала, и никто не смотрел, вместо того чтобы оттолкнуть, Сэм покрепче обхватила его ладонь.
Глава 14
Сэм не ожидала, что уснет. Однако плавное успокаивающее покачивание машины, теплое кресло, ладонь в надежной руке Ника…
– Проснись, Спящая красавица. Мы на месте. – Придя в себя, Сэм выглянула в кромешную темноту и едва различила перед машиной очертания коттеджа. – Выходим.
В лицо пахнуло порывом холодного воздуха. Сэм пошла за Ником по гравийной дорожке к двери и встала позади, пока он вставлял ключи в замок.
Зайдя внутрь, Ник включил свет. Сэм заморгала, пытаясь сосредоточиться на уютной обстановке гостиной. Большой удобный диван, на стене плоский телевизор, набитые книгами полки по обе стороны камина, семейные фото в рамках и пара трофеев. По крайней мере, здесь ощущалось присутствие сенатора Джона Томаса О’Коннора.
Сэм скинула пальто, засучила рукава, стянула с волос заколку и приступила к работе. Два часа спустя она уже знала, что Джон любил Хемингуэя, Шекспира, Паттерсона и Гришема. Его музыкальные вкусы варьировались от Мелленкампа до Спрингстина, от Вивальди до Баха. Она просеяла фотоальбомы, ежегодники и картотеку, которые, казалось, ни для кого не имели никакого значения, кроме их владельца.
Прочла серию эссе, которые Джон написал еще для проекта в Гарварде, детально рассмотрев роль правительства и управления. Эссе были переплетены в небольшой синий том с красивым золотым теснением.
– Он этим гордился, – стоя на пороге кабинета, пояснил Ник.
Вздрогнув, Сэм подняла глаза: она почти забыла о нем.
– Отец Джона сделал книгу и дарил всем и каждому.
Ник вступил в комнату и вручил ей кружку, от которой поднимался пар.
– О, горячий шоколад? – уточнила Сэм, втягивая аромат, от которого потекли слюнки.
– Я решил, что для кофе слишком поздно. – Ник снял пальто и расстегнул верхнюю пуговицу на рубашке. Взор Сэм задержался на видневшейся в треугольнике груди, покрытой черными волосками.
– Ты правильно решил. Никакого жира, никаких калорий, надеюсь.
Слизнув капельку взбитых сливок на вершине, она секунду наслаждалась вкусом. Снова взглянув на Ника, Сэм увидела, что он наблюдает.
– Что? - спросила она. Голос невольно дрогнул.
– Просто сочетание… ты… и взбитые сливки. Наводит на мысли. – Сэм чуть не поперхнулась, а Ник вдруг сменил тему: – Мне нравится, когда ты так распускаешь волосы.
Решив не обращать внимания на эти комментарии и жар, который они вызывали в теле, Сэм обратила внимание на книгу, которую Джон посвятил отцу. Из книги выпала на пол заложенная между страниц фотография. Сэм отставила кружку на стол и наклонилась, чтобы поднять снимок рослого белокурого парнишки лет шестнадцати в футбольной форме.
– Что ты нашла? – спросил Ник.
– Похоже на фото Джона в старших классах. – Она перевернула фотографию и обнаружила инициалы «Ти Джей Оу» и дату четырехлетней давности. – О. Это не он. Кто такой Ти Джей Оу?
Ник взял снимок и изучил сходство, потом вернул.
– Понятия не имею, но как две капли воды похож на Джона, когда я его впервые встретил.
– У него был сын, Ник? – Сэм подумала о Патриции Дональдсон и трех тысячах долларов ежемесячных выплат.
– Конечно нет.
– Ты уверен?
– Разумеется, – с жаром заверил Ник. – Я знаю его с восемнадцати лет. Будь у него сын, я бы знал.