Роковое дело - Форс Мари
-
Название:Роковое дело
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Конотоп Анастасия, Павлова Наталия
-
Издательство:ЛП
-
Страниц:145
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Роковое дело - Форс Мари читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Самое время для поездки по трассе. – Она показала рукой на пустынную автомагистраль I–395, когда они проезжали мимо Мемориала Джефферсона по пути к Четырнадцатой Стрит-Бридж.
– Если бы только утром было что-то подобное.
Сэм повернула голову, чтобы видеть его профиль в оранжевом мерцании уличных фонарей. Стараясь хоть как-то отвлечь их мысли от того ужаса, которому они были свидетелями у Тары, Сэм спросила:
– Признайся, моя семейка тебя чересчур утомила?
– Что? Нет, разумеется нет. Все очень милые.
– Ты им понравился.
– Что это за история с твоим зятем Спенсером?
Сэм улыбнулась.
– Иногда его бывает слишком много.
– О да. Большого мнения о себе.
– Мы его терпим, потому что он готов землю целовать, по которой ходит Анджела. Готов для нее что угодно сделать.
– Майк куда нормальнее.
– Я его обожаю.
Ник многозначительно глянул на Сэм.
– Не в том смысле, – засмеялась Сэм. – Просто отдаю ему должное. Он воспитал Брук как собственную дочь…
– Так она не его?
Сэм помотала головой.
– Отцом был парень, с которым Трейси недолго встречалась. Когда они обнаружили, что Трейси беременна, он сбежал, и она о нем больше не слышала. Пару лет спустя Трейси встретила Майка. Когда они поженились, он удочерил Брук.
– Никогда не подумаешь, что она не его дочь.
– Вот поэтому я его очень люблю. Мы все. Он не делает различия между ней и Эбби с Этаном.
– Да, похоже, не делает, – согласился Ник. – Мне он понравился теперь еще больше.
– Он для меня старший брат, которого у меня не было.
– Так вот почему он меня поджаривал на сковородке, допытываясь, откуда я, чем занимаюсь и каковы мои намерения в отношении тебя.
– О нет, он не мог – воскликнула изумленно Сэм.
– Да, именно этим он и занимался. И еще дал понять, что твой отец услышит подробности этого допроса. Вообще-то, готов поспорить, что Скип его и подговорил на это дело.
– Я бы не сомневалась. – Повернувшись, Сэм наклонилась и поцеловала Ника в шею. – Спасибо за терпение. – И проделала некоторые манипуляции языком, поскольку парень заслужил ласку после общения с ее семьей.
Машину повело в сторону.
– Эй! Я уже лечу с семидесятью!
Сэм пробежала пальцами вверх по его бедру.
– Хочешь выжать до восьмидесяти?
Ник поймал проворную руку, прежде чем та достигла заветной цели.
– Не шали.
– Так что ты сказал Майку? – спросила Сэм, положив руку ему на плечо.
Поднеся соединенные руки к губам, он поцеловал ей тыльную сторону ладони.
– Что всегда любил тебя и буду любить.
Сэм удовлетворенно вздохнула.
– Рада слышать.
– Ты знаешь, почему я захотел поехать сегодня домой?
– Нет.
– Сегодня я обнаружил, что ты меня любишь тоже. Я хочу остаться с тобой наедине.
У нее мурашки побежали от предвкушения.
– Ты и раньше знал.
– Подозревал, надеялся, но точно не знал. Меня беспокоило, что, возможно, мы оба погрязли в сумасшествии последней недели.
Она подняла голову с его плеча.
– Ты и в самом деле считаешь, что, может, в этом все дело?
Ник пожал плечами.
– Я боялся, что слишком хочу тебя и каким-нибудь образом все испорчу. Несколько раз был на грани этого.
– Неприятно узнать, что ты так себя чувствовал. – Сэм снова преклонила голову ему на плечо, и ей пришло на ум, как Ник был одинок, и еще сильней захотелось окружить его любовью, которой он был лишен в детстве, когда рос без семьи. К горлу подступил комок, когда она подумала об одной вещи, которую Ник хотел, а она не могла это ему дать.
Остаток пути они проехали в молчании, каждый погруженный в свои мысли.
Войдя в свой дом через парадную дверь, Ник взял пальто Сэм и повесил в шкаф в прихожей.
– Куда делось стекло? – спросила она.