Страх надежда и хлебный пудинг - Секстон Мари
-
Название:Страх надежда и хлебный пудинг
-
Автор:
-
Жанр:---
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Cloudberry
-
Страниц:59
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Страх надежда и хлебный пудинг - Секстон Мари читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я вызвал в памяти те два дня, которые мы провели вчетвером, пока мальчики не улетели домой. Все прошло не настолько гладко, как я надеялся, однако я по-прежнему не понимал, что именно она имеет в виду.
– Когда?
– С хлебным пудингом.
– Потому что он вам не нравится?
– Все не так просто. – Она шмыгнула носом и вытерла глаза.
Я опять не заметил, как она стала плакать. Она умела это скрывать.
– Помните, я рассказывала о Вейле?
– Да.
– В горах было маленькое кафе, и в середине дня мы приходили туда, чтобы погреться и отдохнуть. И мы всегда брали там хлебный пудинг и горячий шоколад.
– Значит, он приготовил его, чтобы напомнить вам, что были и хорошие времена?
– Да.
– А вы его оттолкнули.
– Да.
– Ого.
– Я же сказала, что все испортила.
– Да уж, вы не шутили.
– Меня так разозлил, так обидел его комментарий про нянь, что когда предоставился шанс отомстить, я не сдержалась. – Она подняла лицо на меня. По ее щекам текли слезы. – Зачем я так поступила?
– Вероятно, по той же причине, по которой он высказался о нянях. Вы с ним как по кругу ходите – то обижаете друг друга, то обвиняете. Остановить это можно одним-единственным способом: если кто-то из вас начнет поступать правильно.
– Я так и хотела. С подарком. Но он ему не понравился…
– Вы застали его врасплох.
– А слова о плохих родителях…
– Слушайте, он верно заметил. Это сказали вы, а не он.
– Он не стал отрицать.
Я устало вздохнул.
– Вы не получили нужного вам одобрения и потому решили, пускай и он его не получит?
Она обреченно пожала плечами.
– Наверное.
– Ну так вот что я вам скажу. Это просто смешно. Эгоистично, инфантильно и глупо. – Она моргнула, ошарашенная моей прямотой. Я знал, это больно. Она ожидала сочувствия, но мне надоело ее утешать. Сочувствие предназначалось тем людям, которые потеряли детей не по своей вине. Ни я, ни она претендовать на него не могли. – Никто и не утверждает, что быть родителем – это легко. Так говорят только те, у кого нет детей. Ну, задел он ваши чувства, и что? Попереживали и успокоились. Это и значит растить ребенка. Это и значит быть матерью.
– Мы уже выяснили, что хорошей матерью я никогда не была.
– Тогда начните вести себя по-другому. По-новому. Вы с ним можете целую вечность повторять одни и те же ошибки, пытаясь решить, кто виноват. Либо – и, Грейс, я сейчас говорю только о вас – вы можете повзрослеть. Вы можете стать тем человеком, который скажет: «Достаточно».
Она через силу сглотнула.
– А он? Что остановит его?
– Коул хороший человек. Слащавый и эксцентричный, однако хороший. Это займет какое-то время, но если вы будете верить в него и по-честному стараться выправить ситуацию, то в конце концов он ответит вам тем же.
– Вы правда так думаете?
– Да.
Она задумалась. То был хороший знак. Сказать – мол, с сегодняшнего дня все изменится – было легко. Но сделать? Для этого требовалось много усилий и нечто большее, чем простое терпение. Я восхищался ею за то, с какой серьезностью она отнеслась к ситуации, и за надежду на то, что ее вклад будет действительно что-то значить.
Наконец она подняла глаза на меня. Она больше не плакала, но точно была перепугана до смерти.
– Я не хочу, чтобы мой сын меня ненавидел. Скажите, Джордж, что мне сделать?
Я взял ее за руку.
– Мы со всем разберемся.
Один был готов.
Остался второй.
Часть
III
Надежда
Глава 6