Knigionline.co » Любовные романы » Свет очей моих

Свет очей моих - Крейвен Сара (2003)

Свет очей моих
  • Год:
    2003
  • Название:
    Свет очей моих
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Хохлова Екатерина Николаевна
  • Издательство:
    Радуга
  • Страниц:
    59
  • ISBN:
    5-05-005760-4, 0-263-82056-4
  • Рейтинг:
    4 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Многие говорят "в Греции есть все". В том числе и неповторимые темпераментные мужчины. В то же время общение с ними – высокое искусство. Им и старалась завладеть неопытная молодая англичанка Крессида Филдинг...

Свет очей моих - Крейвен Сара читать онлайн бесплатно полную версию книги

Препятствия девушка преодолевала в полной тишине, нарушаемой лишь всплесками морских волн и шелестом листьев. Ветерок был совсем слабым, и Кресси радовалась тому, что широкая соломенная шляпа защищает ее от жары и солнца.

Когда девушка добралась до пляжа, о котором ей рассказал Яннис, она увидела лишь узкую полоску гальки и песка.

Но ведь я видела на острове другие пляжи, подумала Кресси, намного лучше. В чем же дело? Почему хозяин таверны ввел ее в заблуждение?

Крессида приняла решение молниеносно: найти место для купания самой. Уж она-то отыщет то, что надо.

Спустя десять минут девушка начала жалеть о своем решении. Дорога резко пошла в гору, а старый велосипед определенно не был создан для покорения горных вершин.

А ведь Яннис предупреждал – дороги на острове плохие. Что ж, сама виновата.

Крессида остановилась, отпила немного воды из бутылки, которой грек, к счастью, ее снабдил, и стала думать, что делать дальше.

Мирос – маленький остров, размышляла она про себя. Следующий пляж должен быть неподалеку. Наверно, лучше всего спрятать велосипед в кустах – все равно никто из нормальных людей не станет его красть – и продолжить путешествие пешком.

Девушка укрыла доисторическую колымагу в тени оливкового дерева, послала ей воздушный поцелуй и пошла по тропинке.

Она преодолела уже около пятисот ярдов, как вдруг услышала ритмичную музыку, причем явно греческую. Кресси остановилась, задержав дыхание. Ее брови взлетели вверх от удивления.

– Поверить не могу, – проворчала Кресс. – Столько топала сюда по жаре. Зачем? Чтобы оказаться на чьей-то пляжной вечеринке?

Она хотела незаметно исчезнуть, но любопытство уже завладело ею. Девушка пошла на звуки музыки, продираясь сквозь заросли к скалам. Затем она увидела некое подобие тропинки, по которой можно было спуститься на песчаный пляж. Но Кресси не стала этого делать, наоборот – вскарабкалась на одну из скал, чтобы посмотреть вниз.

Первое, что ей бросилось в глаза, – маленькое голубое суденышко. Однако ни в нем, ни поблизости никого не было.

Кресси бросила взгляд в другую сторону – и вдруг у нее перехватило дыхание.

На берегу... танцевал мужчина. Один. Он широко раскинул руки, подняв лицо навстречу солнцу. Его тело свободно раскачивалось в такт необычной старинной музыки. Красавец был настолько ею поглощен, что, казалось, не замечал ничего вокруг.

Крессида опустилась на колени и стала наблюдать, восхищенная, за танцем незнакомца.

Конечно, она знала, что такое syrtaki. В отеле профессиональные артисты не раз исполняли его, давая концерты для туристов. Однако Кресси никогда не видела, чтобы syrtaki танцевали так естественно, с такой первобытной чувственностью.

Молодой мужчина словно растворился в мире музыки. И, конечно, он считал себя единым целым с залитым солнцем островом. Он был частью моря, скал, оливковых деревьев, он был похож на античного бога....

Кресси не могла сдвинуться с места.

Она знала, что поступает не совсем прилично, но ничего не могла с собой поделать и продолжала подсматривать. В какой-то момент, разозлившись на себя, она решила, что этот парень наверняка работает обычным официантом в одном из отелей на побережье, а сейчас тренируется, дабы выпендриться перед туристами. Однако в своей гостинице я его точно не видела, подумала Кресси... Я бы запомнила такого исполнителя...

Верно. Молодой мужчина не только великолепно танцевал, но и отличался невероятной красотой.

Он был высоким, хорошо сложенным, с широкими плечами, мускулистыми руками и узкими бедрами. Его густые темные волосы переливались на солнце как шелк, а кожа была прихвачена золотисто-бронзовым загаром.

У Кресси пересохло во рту, пульс участился. Она ощутила, как все у нее внутри сжалось.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий