Адриан Моул и оружие массового поражения - Сью Таунсенд
-
Название:Адриан Моул и оружие массового поражения
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Издательство:Фантом Пресс
-
Страниц:159
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Адриан Моул и оружие массового поражения - Сью Таунсенд читать онлайн бесплатно полную версию книги
В Крысиную верфь на первое в новом году заседание писательской группы собрались Кен Тупс, Гэри Вялок и две унылые девицы. Три четверти времени пропало втуне – пришлось выслушивать претензии по поводу организации рождественского обеда.
Затем Кен Тупс прочел очередную антиамериканскую поэму.
Гэри Вялок завел шарманку про свой дебильный роман и про то, как трудно его закончить.
– Все мои персонажи желают жить дальше, – заявил он.
Мне хотелось ответить, что все до единого его персонажи заслуживают смерти, насильственной и мучительной, но я промолчал.
Гэри читал в полной тишине, затем гневно воззрился на своих поклонниц:
– Кто печатал эту главу? Сплошные орфографические ошибки.
Девушка с челкой занервничала:
– Я печатала, Гэри. Прости, у меня как раз был ПМС.
Я прочел стихотворение, сочиненное в магазине в период затишья:
Мистер Блэр,
Ваши волосы точно руно.
Вы как моргнете,
Сразу видно – вам не все равно.
И вот диктаторы трепещут,
Тираны забывают свою роль.
Премьер-министр,
Вы истинный король.[46]
– И сколько времени тебе понадобилось, чтобы написать это? – спросил Кен Тупс.
– Меньше пяти минут, – ответил я.
– Оно и видно, – хмыкнул Кен.
Последовавшее молчание прервал шум на балконе. Я вскочил и увидел, что сэр Гилгуд разоряет кашпо с анютиными глазками. С его клюва капал компост. Схватив первый попавшийся предмет – венчик для сбивания яиц, – я швырнул им в пернатого хулигана.
Одна из унылых девиц пригрозила, что пожалуется на меня в Королевское общество охраны птиц. Вряд ли она стала бы так защищать сэра Гилгуда, если бы он сломал ей руку.
Вторник, 14 января
Просматривал список телефонов в моем сотовом, отыскивая номер стоматолога (болит проросший наполовину зуб мудрости), и наткнулся на имя Георгины. Мы обменялись телефонами в День коробочек, Георгина тогда сказала, что ей до крайности нужен номер экстренного вызова книготорговца на тот случай, если она проснется среди ночи от приступа литературного голода.
Мы оба были немного пьяны, перепив отвратного лукового вина, произведенного ее родителем.
Я тогда ответил, подхватив игру:
– Боюсь, ночной вызов тебе дорого встанет.
Она пожала плечами:
– Значит, если я позвоню под утро и скажу, что мне нужен забористый… э-э… Киплинг, ты придешь?
Ханжа, вероятно, объявил бы нашу беседу непристойной, сплетник сказал бы, что мы флиртуем, прагматик – наводим мосты, а буквалист – что мы беседуем о службе экстренной библиофильской помощи.
Мучаюсь с зубом мудрости. Не могу говорить, не могу есть, не могу смеяться. Могу пить, причем только через соломинку.
Поехал к стоматологу в Эшби-де-ла-Зух.
Меня встретила суровая медсестра:
– Врач больше не принимает по страховке Национальной службы здравоохранения. Отныне мистер Маршалл пользует только частных пациентов.
Объехал весь Эшби-де-ла-Зух в поисках стоматолога Национальной службы здравоохранения. Острая боль заставила меня вернуться к Маршаллу, где я умолил медсестру срочно меня принять.
Обстановка у стоматолога определенно изменилась с тех пор, как я был здесь в последний раз в 1987 году. Под самым потолком, прямо над стоматологическим креслом, висит аквариум с тропическими рыбками.
Мистер Маршалл предложил называть его Маркус. Санировав мою ротовую полость, он сообщил, что полный курс лечения, включая удаление зуба мудрости, обойдется мне в 999 фунтов без учета НДС, оплаты работы зубных техников и услуг специалиста по гигиене полости рта.
Я совершенно одурел от нурофена-экстра и бессонной ночи, поэтому кивнул и протянул карточку «ВИЗА».
Боль улеглась.
Среда, 15 января
Выпивка с У. X. и Н.