Запретная любовь - Карен Робардс
-
Название:Запретная любовь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:123
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Запретная любовь - Карен Робардс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Потом Джастин пытался научить жену искусству любви, старался объяснить ей, что любовь может приносить радость и удовольствие — все тщетно: Алисии эта тема была невыносима. Еще какое-то время он периодически исполнял свой супружеский долг, чтобы жена хотя бы подарила ему наследника, но его попытки не увенчались успехом — Алисия никак не могла забеременеть. Вскоре Джастин перестал мучить ее. Даже житейская необходимость иметь сына и наследника не могла заставить его ласкать неподвижное тело жены.
Глядя на сидевшую рядом Меган, Джастин подумал, что она бы вела себя в постели совсем иначе. И заранее завидовал ее будущему мужу.
— Позволь мне сделать это, — донесся до него голос девушки.
Джастин устал растирать сломанную ногу, и, когда маленькие руки воспитанницы взялись за дело, он вдруг почувствовал, что удивительная сила наполняет его.
— Как хорошо, — прошептал он. Разумом Джастин понимал, что надо бы остановить Меган, но ничего не мог с собой поделать — слишком приятными были ее прикосновения. Полулежа, граф закинул руки за голову и стал наблюдать, как маленькие, но сильные пальцы с аккуратными розовыми ноготками растирают ноющую ногу.
— Тебе не следовало спускаться вниз!
К собственному удивлению, Джастину понравилось замечание Меган. Она говорила тоном взрослой женщины — матери, которая имеет право ругать его. Граф ухмыльнулся.
— А тебе не следовало избегать меня, — добродушно заметил он.
Меган исподлобья бросила на него взгляд.
— Мне было стыдно, — призналась она.
— Я это понял.
Меган продолжала массировать его ногу. Протянув руку, Джастин повернул лицо девушки к себе.
— Зато теперь, кажется, ты поборола свое смущение, — полувопросительно заметил он.
Меган улыбнулась ему в ответ.
— Пожалуй, — кивнула она.
Удовлетворенный, граф отпустил девушку. Ее пальчики прекратили свою целительную работу, и она вопросительно поглядела на Джастина.
— Теперь тебе лучше?
Опекун улыбнулся Меган, любуясь ее растрепанными кудрями и раскрасневшимся личиком. Ожидая его ответа, Меган нахмурилась.
— Кажется, тебе удалось лишь загнать боль повыше, — не подумав, проговорил Джастин. Ему вовсе не хотелось возвращаться к недавнему разговору.
— Что-о? — Меган была так удивлена его словами, что Джастин опять ухмыльнулся. К счастью, Меган ничего не поняла.
— Не обращай внимания, девочка, — пронзительно глядя на нее своими золотистыми глазами, промолвил граф.
Меган опять нахмурилась.
— Пожалуйста, не называй меня так! — Ее руки застыли на месте, словно Меган забыла о больной ноге опекуна.
— Хорошо, — согласился он. Взяв воспитанницу за руку, Джастин прижал ее пальцы к своим губам. Он испытал большое облегчение после того, как рука Меган перестала поглаживать его бедро. — Как же мне тогда тебя называть?
Лицо Меган смягчилось, когда Джастин по очереди дотронулся губами до тыльных сторон ее ладоней.
— Мне кажется, вполне подойдет обращение «дорогая» или «моя дорогая». — Глаза ее заблестели.
— Что ж, я согласен, — вымолвил Джастин, не пытаясь остановить воспитанницу, которая, наклонившись к нему, припала к его губам нежным поцелуем.
Сначала Джастин лишь пробовал вкус ее теплых, неопытных еще губ, но когда розовый язычок Меган проник в его рот, граф не смог больше терпеть. Застонав, он схватил девушку в объятия и опрокинул ее на сено, уложив рядом с собой.
— Моя дорогая, — хрипло прошептал он. Глаза его загорелись неистовым огнем, и он впился в губы Меган горячим поцелуем.