Ксандер - Нения Кэмбелл, Дрети Анис (2024)
-
Год:2024
-
Название:Ксандер
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ксандер - Нения Кэмбелл, Дрети Анис читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Четырнадцать с половиной, — возразил он. — Мне скоро исполнится двадцать три.
Господи. Я не знала, как еще заставить его внять голосу разума, и просто объявила:
— Это неправильно.
— Нет, Джордан. В нас нет ничего неправильного.
Слезы обожгли мне глаза, и я закрыла их, сдерживая эмоции.
— Однажды ты встретишь девушку своей мечты, кого-то подходящего, с кем ты сможешь создать семью. Все это станет далеким воспоминанием.
— Не говори так. — Серьезно произнес он, придвигаясь ближе.
Положив руку ему на грудь, я мягко оттолкнула его.
— Ксандер, я не хочу, чтобы ты думал, что во всем этом есть твоя вина. Это все из-за меня. Я старше, я должна была быть более рассудительной…
— Хватит. — Он рубанул рукой по воздуху. — Мы оба взрослые люди, и мы приняли решение… вместе.
— Это не было решением. Я… я не думала прошлой ночью.
— Чушь. Перестань говорить так, будто мы сделали что-то плохое.
— Мы сделали. Я отправлюсь в ад за это, но я не хочу тащить тебя за собой. Ради всего святого, Ксандер, я жена твоего отца…
Он схватил меня за щеки, оборвав на полуслове. В его расширенных зрачках вспыхнула черная ярость.
— Никогда больше не называй себя так.
Я не знала, что думать или что еще сказать ему. Моя голова раскалывалась от мигрени, да и тело было не в лучшем состоянии.
Что-то в его чертах изменилось, пока он наблюдал за мной: зелень в его глазах потемнела до красивого цвета мха.
— Черт, ты идеальна, — пробормотал он, глядя на меня так, что мне стало жарко и холодно одновременно. Я крепче вцепилась в простыню. — Я бы прошел сквозь гребаный огонь, чтобы снова оказаться внутри твоей киски.
Я моргнула, прогоняя образ, сопровождающий его слова, и толкнула его в грудь. Его тело было сплошной стеной, а жесткие темные волоски на грудных мышцах оказались грубыми под моими пальцами.
— Отпусти меня, — я отдернула руку, тяжело дыша. — М-мне нужно уйти.
Мои мысли были неуправляемы, подгоняемые тревогой. И тут сквозь весь этот ужас, словно золотой меч, пробилось осознание: Генри убьет нас обоих за это.
Придерживая одной рукой простыню, прикрывающую мою грудь, я судорожно ощупывала пол в поисках платья. Где же оно? Ради всего святого.
— Что ты ищешь?
— Свое платье.
— Ты не найдешь его там. Я его выбросил.
Я в шоке уставилась на него.
— Зачем ты это сделал?
Его глаза потемнели.
— Потому что он купил его для тебя.
— Я купила его для себя. — Я поспешно встала с кровати. И тут же почувствовала, как пол уходит у меня из-под ног. Я споткнулась, но он поймал меня, схватив за плечи. Я посмотрела в его выжидающие глаза, а затем закрыла свои. — Боже, мне нужно уйти.
— Ты собираешься идти по воде? — спросил он, уголки его рта приподнялись. — Мы покинули материк несколько часов назад.
— Ч-что? — моя паника возросла. — Почему ты выпустил яхту в океан?
Его хватка усилилась.
— Потому что он пришел бы за тобой, если бы мы остались в Нью-Йорке.
Я не могла опровергнуть это утверждение, но одна назойливая мысль не выходила у меня из головы. Что скажут люди, если узнают, что мы покинули город вместе? В компании, в которой вращались мы с Генри, при первом же намеке на скандал разлетались непристойные сплетни. Многие наши знакомые быстро предположат самое худшее.
Я дико затрясла головой.
— Пожалуйста, ты должен развернуть яхту. Мы должны вернуться, — взмолилась я.
Он провел рукой по моей спине, и я сжала плечи от прикосновения, хотя мои соски напряглись под простыней. Он наклонился, касаясь губами моего уха.
— Наверняка ты уже понимаешь, что Генри без колебаний убьет тебя, если увидит в таком состоянии. — Его взгляд многозначительно задержался на моем теле, обнаженном под тонкой простыней.