Прорыв - Кайли Кент
-
Название:Прорыв
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:106
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Прорыв - Кайли Кент читать онлайн бесплатно полную версию книги
Через двадцать минут вода в душе выключается. Вскоре после этого Алия открывает дверь, из нее вырывается облако пара, и ее шаги замедляются, когда она видит, что я жду ее, устроившись у изголовья ее кровати, закинув руки за голову и скрестив лодыжки. Ее волосы собраны на макушке в беспорядочный пучок. Она завернута в белое полотенце, и, черт возьми, я хочу слизать эти маленькие капельки воды, сбегающие по ее ключицам.
― Что… что ты здесь делаешь? ― спрашивает она меня.
― Почему ты убежала? ― отвечаю я.
― Я первая задала вопрос, ― говорит она, проходя к своему шкафу.
― Ты убежала. Я погнался за тобой, ― говорю я ей, пожимая плечами.
― Почему?
― Нет, моя очередь. Почему ты от меня сбежала? ― повторяю я.
Алия выходит из шкафа в свитере «Ванкуверских рыцарей». Только через секунду я понимаю, что он мой. Тот самый, который я заставил ее надеть несколько недель назад. Думаю, она не заметила, что схватила его.
― Один из нас должен мыслить разумно, Лиам. Этого не должно было случиться, ― говорит она.
― Ты не это говорила, когда выкрикивал мое имя. Назови мне хоть одну причину, почему этого не должно было случиться?
― Потому что ты ― это ты, а я ― это я, ― просто отвечает она.
― Это именно та причина, по которой это не могло не произойти.
― Мой отец убьет тебя. Я знаю, ты думаешь, что я слишком драматизирую, но это не так. Моя семья не похожа на другие семьи, Лиам.
― Я в курсе. Я не беспокоюсь о них.
― А стоило бы.
― Ты хочешь, чтобы я пошел и попросил у твоего отца разрешения встречаться с тобой? Я так и сделаю, и не выйду из его кабинета, пока не получу его, ― говорю я ей.
― Нет, не делай этого. ― Она задыхается, и ее глаза расширяются.
Я сползаю с кровати и иду к ней, останавливаясь, когда мы оказываемся почти вплотную друг к другу. Погладив ее по щеке, я поднимаю ее подбородок и смотрю ей в глаза.
― Есть и другая причина, о которой ты мне не говоришь. Что-то в твоей маленькой хорошенькой головке удерживает тебя. Я не смогу помочь тебе победить этих демонов, если ты не расскажешь мне.
― Я не могу, ― говорит она.
― Я уже говорил тебе, что я терпеливый человек, Алия Монро. Я подожду, пока ты сама мне расскажешь, ― говорю я. ― Пойдем, я устал, а завтра у нас еще одно утреннее катание. Я беру ее за руку и веду к кровати. Откинув одеяла, я укладываю ее в постель, а затем забираюсь рядом с ней. Затем я накрываю нас обоих одеялом и обнимаю ее за талию.
― Что ты делаешь? ― спрашивает она.
― Мы будем спать, Алия. Мы можем поговорить о том, что случилось, позже.
― Ты не можешь спать здесь, Лиам. ― Она поворачивается ко мне лицом.
― Я не уйду, ― говорю я ей.
― А что, если… ― Она замирает.
― Если что? ― Я призываю ее продолжать.
― Что, если мне снова приснится кошмар и я разбужу тебя? Ты просто должен пойти домой.
Я хмурюсь. Неужели она действительно так думает? Если ей приснится кошмар, я хочу, чтобы она разбудила меня. Я хочу утешить ее, обнять и дать ей понять, что никто не причинит ей вреда, пока она в моих объятиях. Поэтому я притягиваю ее ближе и говорю ей об этом.
― Если тебе приснится кошмар, я буду рядом. Мне все равно, что ты меня разбудишь. Мне все равно, если ты займешь всю кровать или стащишь с меня одеяло. Черт, мне даже плевать, что ты храпишь, как чертов товарный поезд. Я никуда не уйду, Алия.
― Почему? ― спрашивает она.
― Что значит ― почему?
― Почему я?
― Потому что я не могу перестать думать о тебе с того дня, как вошел в свою квартиру и увидел, что ты стоишь и ждешь меня. Когда этот гребаный мудак Уэлч наговорил о тебе гадостей на льду, мне захотелось сбросить перчатки. Никогда раньше мне не хотелось сделать это из-за женщины. Меня никогда не волновало то, что кто-то говорит, ― говорю я ей. ― Ну, кроме моей матери.
― Значит, я как твоя мать? ― говорит она, и я чуть не давлюсь воздухом.