Всегда твой - Кай Хара
-
Название:Всегда твой
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:186
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Всегда твой - Кай Хара читать онлайн бесплатно полную версию книги
В последнее время она появлялась везде, где я бывал, но этот раз не может быть совпадением.
— Мне начинает казаться, что ты меня преследуешь, — говорю я, спускаюсь по последним ступенькам и подхожу к ней. — Разве твоей заднице не достаточно?
Она яростно краснеет, а ее щеки старательно пытаются соответствовать ее огненно-рыжим волосам.
Каким-то образом я снова оказываюсь слишком близко. Я нависаю над ней и вижу каждую ресничку, каждую веснушку, каждую родинку на ее лице.
— Нет, — отвечает она, намеренно игнорируя мой вопрос.
— Тот факт, что ты не ответила на мой вопрос, означает, что твоя задница готова к большему?
— Ты задаешь много вопросов о моей заднице для человека, который утверждает, что не заинтересован в том, чтобы переспать со мной, — замечает она.
Я недобро улыбаюсь, одним шагом преодолеваю оставшееся между нами пространство и хватаю ее за горло.
— Осторожно, ты путаешь наказание с интересом. Я спрашиваю о твоей заднице, потому что хочу знать, как сильно я тебя ранил. Я хочу, чтобы ты рассказала мне, что не могла сидеть из-за боли, что была вынуждена спать на животе, потому что твоя попка очень болела. Я хочу знать, плакала ли ты, были ли у тебя синяки и сожалеешь ли ты. Больше ты меня не интересуешь.
— Тогда почему я чувствую, как твой твердый член упирается мне в живот? — она бросила вызов с самодовольной ухмылкой. — Кажется, он жаждет знакомства.
Я приближаю ее лицо к своему, не обращая внимания на то, что мой член становится еще тверже, когда она произносит слово «член».
— Даже легкий ветерок делает меня твердым, мне восемнадцать. Это не имеет к тебе никакого отношения.
Ее продолжающаяся ухмылка говорит о том, что она мне не верит.
— Ясно.
Я надавливаю на ее горло, чувствуя, как под моими пальцами учащается пульс. Ее дыхание сбивается, и этот звук смягчает мой гнев.
— Должно быть, я был недостаточно жесток с тобой в прошлый раз, если ты пытаешься заставить меня снова отшлепать тебя по заднице, особенно явившись сюда.
Я прижимаю ее к стене, но ей удается пролепетать.
— Мой отец сказал мне встретиться с ним здесь.
— Что? — спрашиваю я, отступая назад, удивление заставляет меня отпустить ее.
— Мои родители попросили меня приехать домой на выходные, но их не было дома, когда я приехала. Несколько минут назад отец прислал мне зловещее сообщение с просьбой встретиться с ним в кабинете твоего отца, вот почему я здесь.
К тому времени, как она заканчивает говорить, мои брови нахмурились.
— Я получил такое же сообщение от своего отца.
— Что происходит? — спрашивает она, и растерянность на ее лице отражает то, что я чувствую внутри.
Если это касается обеих наших семей, значит, это связано с какими-то делами, которые наши отцы ведут вместе, но я не знаю, почему для этого нужно присутствие каждого из нас.
— Полагаю, нам лучше это выяснить. — Я говорю, поворачиваюсь на пятках и иду к кабинету отца. Я слышу, как Сикс ускоряет шаг, стараясь не отстать от меня, когда я врываюсь в кабинет без стука.
Его кабинет — это большое помещение, разделенное на секции. Справа — зона отдыха с двумя диванами, стоящими друг напротив друга, и низким кофейным столиком, слева — бар с полным набором продуктов и зоной для приготовления коктейлей, а в завершение — собственно кабинет, расположенный на более возвышенном месте.
Мой отец расположился на одном из этих диванов, сидя напротив родителей Сикстайн.
Ее отец, Каллум, такой же массивный и внушительный, каким я его помню. Его руки лениво раскинуты на диване в позе, которая позволяет ему выглядеть совершенно расслабленным и доступным, небрежно скрывая тот факт, что он один из самых опасных людей в мире.