Всегда твой - Кай Хара
-
Название:Всегда твой
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:186
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Всегда твой - Кай Хара читать онлайн бесплатно полную версию книги
— С кем ты? Ты в безопасности? — должно быть, он слишком отвлекся, чтобы узнать мой дом, в частности балкон, на который он забирался, когда мы были детьми.
— Я дома, на рождественской вечеринке у родителей. Ты же помнишь, — добавляю я с запозданием.
Ностальгия пронзает меня до костей. Он поцеловал меня в щеку на одной из наших рождественских вечеринок, наш первый и единственный поцелуй. Мы случайно оказались под случайной омелой, я смотрела на нее сверху, а он сделал шаг вперед и поцеловал меня.
Он был в опасной близости, его рот находился в миллиметрах от моего. Его губы задержались на мгновение, как будто он не мог заставить себя отстраниться.
Тогда я впервые почувствовала шевеление в нижней части живота, физическую тоску по нему, которая совпала с эмоциональной тягой.
С тех пор ни то, ни другое так и не прошло.
Его голос грубый, как наждачная бумага, стирающая мою кожу, когда он говорит.
— Я помню.
Интересно, значил ли этот поцелуй для него что-нибудь или он живет только в моей памяти?
— Скоро начнется снег. — Я продолжаю, желая отвлечься от опасных мыслей. — Завтра я хочу попробовать покататься на санках по Слепому холму, как мы делали раньше.
Слепой холм — это относительно небольшой искусственный склон в нескольких сотнях метров от наших домов. Именно туда в снежные дни устремлялись все соседские дети, возбужденные перспективой покататься на тюбингах и санках. Феникс, Астор и я использовали мусорные баки, пока папа не купил нам пластиковые самокаты. Мы оставались там часами, пока не садилось солнце или мама не приходила за нами, в зависимости от того, что наступало раньше.
— Вообще-то, я не уверена, что у нас до сих пор есть мусорные баки. Думаю, есть, но, возможно, мама избавилась от них, когда я уехала в АКК. В любом случае, я хочу покататься на санках завтра. Я все устрою. — Я понимаю, что он уже минуту ничего не говорит. — Извини, я что-то разболталась.
Сочетание алкоголя, нервов и напоминания о нашем совместном прошлом заставляет меня бормотать бессмысленные фразы и все дальше погружаться в воспоминания.
И теперь я извиняюсь перед ним, в то время как это он должен на коленях просить прощения у меня.
Если бы я могла выплеснуть из себя алкоголь, я бы это сделала. Где Уолтер с водой, которую он обещал?
— Ты всегда была угрозой безопасности на санном спорте, — замечает он, потакая моим воспоминаниям. Призрак улыбки приподнимает его губы, а его глаза ласкают мое лицо, как они делали это в последнее время.
Как будто я могу быть для него чем-то ценным.
— Мы не можем все быть профессиональными спортсменами, понятно. — Я говорю, уязвленная. Ладно, может быть, я не очень хорошо целилась и была склонна к тому, чтобы мчаться к линии деревьев со скоростью тридцать километров в час, но меня раздражает то, как легко он отмахнулся от этой идеи. — Я не хочу с тобой разговаривать. Верни Беллами назад, пожалуйста.
Его ответное молчание затягивается на пару секунд, пока мы смотрим друг на друга, находясь в разных странах, но тесно связанные технологией.
— Я хочу поговорить с тобой. — Наконец он говорит мягко. Практически умоляя.
Слова взвешены, и я понимаю, что он имеет в виду не только сейчас, в этот момент.
— Почему?
Я знаю, что давлю на него, но это суровое дерьмо. Он должен дать мне что-то, если хочет, чтобы я осталась с ним на линии. Он облизывает губы, прежде чем ответить, обдумывая, что сказать.
— Я думал о тебе.
Теперь моя очередь затягивать молчание, игнорируя бабочек, порхающих в моем животе.
Он продолжает, когда я ничего не говорю.
— Больше, чем следовало бы. Больше, чем я думал о чем-либо другом.
Это не то, что я ожидала от него услышать, но этого достаточно. Достаточно для реальности наших обстоятельств — я знаю, что даже если мы сейчас в лучших отношениях, я все равно не увижу его до нового года и нашего крайнего срока.