Его сокровище - Эмилия Росси
-
Название:Его сокровище
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:164
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Его сокровище - Эмилия Росси читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Я собиралась что-нибудь испечь. Как думаешь, Маттео понравятся традиционные канноли? Наверное, да? У меня была идея испечь канноли-кексы, и я думаю, что они будут выглядеть супер-мило, — размышляла я вслух.
Анджело рассмеялся.
— Не уверен, что Босс любит десерты.
Я улыбнулась про себя. Похоже, мой муж скрывал свою любовь к сладкому от всех, кроме меня. На следующий день после нашего киносеанса я проснулась и обнаружила, что миска с попкорном пуста. Сначала я подумала, что Маттео, должно быть, выбросил карамельный попкорн, но его не было в мусоре. У меня было подозрение, что мой муж съел его весь.
— Кажется, ему нравится то, что я готовлю.
— Конечно, нравится, — сказал Анджело, взглянув на меня с намеком.
Я начала готовить начинку для канноли, пока Анджело выбирал музыку, и вскоре втянула его в игру «что бы ты предпочел».
— Почему ты, черт возьми, предпочитаешь застрять на какой-то инопланетной планете, чем встретиться со снежным человеком? — спросил Анджело.
— Я сказала, что выберу это, только если они будут сексуальными инопланетянами.
— Сексуальные инопланетяне?
— Почитай книги, Анджело. Романы про инопланетян сейчас очень популярны.
Он закатил глаза и украл еще один готовый канноли с островка. В этот момент дверь открылась, и я услышала топот, прежде чем собака высунула голову из-за угла. Это был красивый золотистый ретривер с яркими глазами и виляющим хвостом. И он был в жилете собаки-помощника9.
— О, привет, — сказала я, когда собака подошла ко мне и положила голову мне на колени. — Откуда ты взялся?
Маттео вошел на кухню.
— Вижу, ты уже познакомилась с Нудлом10.
Я посмотрела на Маттео с недоумением.
— Нудл?
— Они сказали, что мы не можем менять его имя, — раздраженно сказал он. — Но он был лучшим из всех. Прошел все испытания.
Я снова посмотрела на жилет Нудла.
— Ты хочешь сказать… — Я замолчала, не желая произносить слова вслух, чтобы не ошибиться.
— Что Нудл твоя собака-помощник.
Мои губы разомкнулись.
— Ты купил мне собаку.
Маттео скрестил руки.
— Да.
Мой муж выглядел так же строго, как всегда, но внутри мое сердце таяло.
— Что? Почему?
— В твоем списке было завести собаку, и я подумал, что лучше завести сразу полезную.
Ком встал у меня в горле. Я знала Маттео всего несколько недель, а он уже проявил больше интереса к моим потребностям и сделал мою жизнь легче, чем кто-либо другой в мире, кроме моей сестры.
— Помоги мне встать, — сказала я, протягивая к нему руки.
— Что?
— Помоги мне встать, — повторила я.
— Зачем? — проворчал он, но всё же сделал, как я просила, подняв меня из инвалидной коляски. Мои ноги едва касались земли, и я оказалась прижата к его телу.
— Затем, что я хотела сказать спасибо, — прошептала я, проводя пальцами по его волосам, наслаждаясь их мягкостью. Его челюсть была плотно сжата, и если бы я не наблюдала за мужем так внимательно в последние дни, я бы подумала, что он сердится на меня.
Но теперь я знала лучше.
Я провела руками по его лицу, затем обхватила его челюсть и притянула ближе. Не успев передумать, мои губы коснулись его. Сначала он был неподвижен, как статуя. Тонкая нить неуверенности обвила мою грудь. Он не хотел целовать меня. Не хотел меня.
Я попыталась отстраниться, но он зарычал и прижал меня спиной к стене. Его губы были мягкими и твердыми одновременно, его язык требовал доступа в мой рот. Я застонала от его вкуса, от ощущения его контроля и доминирования. Его колено скользнуло между моих ног, надавливая на мою плоть, и я резко вдохнула.
Холодный, мокрый нос ткнулся мне в ногу, и я разорвала поцелуй, рассмеявшись.
— Мне кажется, Нудл ревнует.