Его сокровище - Эмилия Росси
-
Название:Его сокровище
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:164
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Его сокровище - Эмилия Росси читать онлайн бесплатно полную версию книги
Его голос был тихим, и он наклонился так, чтобы наши глаза были на одном уровне.
— Ты замужем за Доном. Это дает власть, статус. Понимаешь?
Он заметил мое растерянное выражение и вздохнул.
— Я вижу, что ты еще этого не осознала, но со временем поймешь. Ты привыкнешь к своей роли, и я уверен, что справишься с ней прекрасно.
— Спасибо, — прошептала я.
Это была одна из самых приятных вещей, которые мне когда-либо говорили, хотя конкуренция не была большой. Однако это было еще одним холодным напоминание о том, что я здесь только для исполнения роли.
— Тебе еще что-нибудь нужно? — спросил Анджело.
Я покачала головой.
— Нет, все хорошо, спасибо. Я собираюсь испечь что-нибудь.
Его глаза загорелись.
— Ааа, тирамису?
Улыбка тронула мои губы.
— Я еще не решила.
Было здорово иметь полную свободу действий на кухне, телефон для поиска рецептов и людей, которые хотели попробовать то, что я приготовлю.
— Что ж, с нетерпением жду возможности попробовать твой десерт, — сказал он, подмигнув.
Я вернулась на кухню и несколько минут потратила, чтобы настроить телефон. Возможно, я могла бы купить для него чехол. Я видела несколько симпатичных в Интернете.
Когда все было настроено, я набрала номер Милы. Мы ставили телефон на беззвучный, чтобы никто не нашел его и не наказал нас, поэтому я зажмурилась, молясь, чтобы она ответила.
— Привет?
Мила слегка запыхалась. Услышав ее голос, у меня на глазах выступили слезы.
— Мила, — выдавила я.
— О боже, София! Я ждала и надеялась, что ты позвонишь. Ты в порядке? Я очень по тебе скучаю.
— Я тоже скучаю по тебе, — сказала я, всхлипнув. Я вытащила из-под раковины бумажное полотенце и вытерла слезы.
— В чем дело?
Ее голос был свирепым, и я могла представить выражение ее лица, как появляется маленькая морщинка между ее бровями, когда она нервничает.
— Я просто рада слышать тебя. У меня все порядке, клянусь. У меня новый телефон, так что мы можем разговаривать, когда захотим.
— Черт, я доводила Николая до безумия, беспокоясь о тебе. Как твой муж? Он хорошо с тобой обращается? Ты, ты знаешь… Вы уже сделали это?
Мои щеки покраснели.
— Маттео… ну, не знаю, сбивает с толку? — сказала я, уклоняясь от ее вопроса.
— Не то чтобы у меня большой опыт общения с мужчинами, но его действительно трудно понять. Не думаю, что я ему очень нравлюсь.
Я вытащила из кладовки пакет шоколадной стружки. Весь персонал моего отца был в восторге от моего печенья с шоколадной крошкой, так что для первого раза на новом месте это казалось безопасным. На кухне стоял миксер, а значит, мне не пришлось бы напрягать запястье, замешивая тесто.
Прежде чем Мила ответила, воцарилась тишина.
— Почему ты так думаешь? Он тебя обидел?
— Нет, совсем нет. Но он сказал, что просто хочет, чтобы мы жили как соседи. Большую часть времени его нет, и у нас раздельные комнаты.
Я не собиралась рассказывать ей о своем идиотском недоразумении — о том, как я весь день пряталась в спальне из-за страха быть наказанной. Я выглядела жалко.
Также не собиралась рассказывать о том, как руки Маттео задержались на моей коже в спортзале… или о нашем разговоре на крыше.
Я практически могла слышать хаотичные мысли Милы.
— Хочешь просто жить по соседству?
Я достала яйца и масло из холодильника.
— У меня нет выбора. Возможно, я бы выбрала другую жизнь, но эта неплоха. Маттео … милый.
Я съежилась, уткнувшись лицом в ладони.
— Серьезно? Глава мафии милый?
— Ладно, это неподходящее слово для его описания. Но он не причинял мне боль даже словесно.
Я взглянула на кухонный остров, вспомнив, как Маттео боялся, что я упаду, если он отпустит меня, пока я сижу на столешнице. На секунду мне даже показалось, что между нами возникла какая-то искра.