Испорченный король - Терри Лейн
-
Название:Испорченный король
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:76
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Испорченный король - Терри Лейн читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Да. Я не боролся за неё. Конечно, теперь я знаю, что позволил слухам о том, что она и Джефф проводили время вместе, когда я улетал чартерным рейсом, разъедать меня. Но вместо того, чтобы что-то сказать, я промолчал.
— Но ты сделал ей предложение?
Настала моя очередь удивляться, но честность была моей лучшей защитой.
— Я хватался за соломинку. Это было не что иное, как желание моего эго завоевать девушку. Если бы она сказала «да», тогда всё, что все говорили, было неправдой.
— С её точки зрения, тебе было всё равно. Ты начал жить дальше через несколько дней после разрыва, потому что, по её словам, тот факт, что ты не хотел детей было препятствием.
Я подавился смехом.
— Мне было девятнадцать. Конечно, я не хотел детей. Чёрт возьми, после того, как я попросил её выйти за меня замуж, я понял, что этого я тоже не хочу.
— Ты не любил её?
— Я любил её так, как наивный мальчик любит первую девушку, которая поразила его воображение. Но мы не подходили друг другу. Она больше подходит Джеффу. Они счастливы в браке, у них трое детей, и я рад за них.
— Как ты к этому относишься?
— К чему? — спросил я.
— Детям? Что ты сейчас думаешь о детях?
— Может быть, когда-нибудь, — я не мог прочитать выражение лица Джоли, поэтому подался вперёд. — У меня есть для тебя другое предложение, — я немного подождал, прежде чем продолжить, сгреб песок и медленно выпустил его из руки, чтобы занять себя и не дотянуться до неё. — Авиакомпании всё ещё пытаются восстановиться. Тем временем чартерные рейсы процветают. Даже если ты не хочешь работать со мной, нам не помешала бы стюардесса в штате.
— Работать на вас? — спросила она, удивлённая моим предложением о работе.
— Да. Я не собирался спрашивать тебя, что ты чувствуешь ко мне, но к чёрту это. Ты встречалась с кем-нибудь ещё?
— Нет. Ты? — спросила она. Я покачал головой. — Ты с кем-нибудь встречаешься?
Я поднял руку:
— Только я и она.
У Джоли отвисла челюсть:
— Никого, целых пять месяцев?
— У меня больше никого нет.
Слеза скатилась из её глаза, и я сократил расстояние между нами, чтобы стереть её с лица Джоли.
— Не плачь, — умолял я.
— Ты не понимаешь, — всхлипывала она.
— Я понимаю, что любовь — это когда два человека не сдаются, а борются друг за друга. Ты готова бороться со мной?
— Я, — она заколебалась. — Я тоже тебя люблю, но мне нужно тебе кое-что сказать.
Я не понимал, почему она поднимается на ноги, пока она не встала.
— Какой срок? — спросил я, сохраняя спокойствие, глядя на её округлившийся живот.
— Я планировала рассказать тебе.
— На каком сроке? — я повторил, потому что не доверял себе и боялся сказать что-нибудь глупое.
— Около пяти месяцев. — Джоли говорила так тихо, что, если бы волна не накатила секундой раньше, я бы, возможно, и не услышал её.
Я поднялся на ноги, размышляя, не уйти ли мне, потому что ссора с ней не пойдёт на пользу ребёнку.
— Когда ты собиралась мне сказать? После рождения ребёнка, когда он или она сделают свои первые шаги, или, может быть, никогда?
Джоли подняла руки, как будто хотела, чтобы я успокоился. И снова я подумал о том, чтобы уйти, но, чёрт возьми, я заслуживал ответов.
— Грант, — она безуспешно пыталась остановить мою тираду, потому что я был в ударе.
— Когда ты узнала? Поэтому ты ушла? Ты не думаешь, что я имел право знать, что с тобой происходит и почему ты ушла? Ты ничего не сказала.
— У тебя есть право злиться.
— Ты права. Действительно, я зол, — выплюнул я, пытаясь сложить женщину, которую я любил, и ту, которая лгала мне месяцами.
— Теперь твоя очередь выслушать меня, — потребовала она. — Перед отъездом я подумала, что, возможно, беременна. Но что мне оставалось делать? Попросить подвезти меня до аптеки в маленьком городке и сдать анализ, чтобы все в городе узнали?
— Да, — закричал я.