Бог Войны - Рина Кент
-
Название:Бог Войны
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:212
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Бог Войны - Рина Кент читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я прекрасно разбираюсь в характере, поэтому Хендерсон мне подходит. Хотя и украл его из отцовского штаба, и он до сих пор держит на меня за это обиду. Но я не виноват, что люди предпочитают мою компанию его. Хотя он, как заблуждающийся старик, скажет вам обратное.
Кроме того, Хендерсону нужно больше стимулов, чем может дать скучная предпринимательская деятельность отца, и я предоставляю ему множество способов потакать своим темным наклонностям.
Несколько инсценированных исчезновений здесь, удаление записей видеонаблюдения там, и он живет своей лучшей жизнью.
Я спас его от скучного существования. Ради Бога.
— Сэр?
— Да?
— Вам нужно отдохнуть. Последние пару дней вы сильно напрягались, и это негативно сказывается на вашем выздоровлении.
— Позволь мне самому с этим разобраться. Если мои родители или, что еще хуже, дедушки услышат хоть слово об этом…
— Не услышат.
Позади меня открывается дверь, и я вешаю трубку, прежде чем обернуться, прекрасно зная, что это не Ава.
Она опоздает только для того, чтобы потрепать мне нервы. Выводить меня из себя — ее любимое занятие и центр ее разъяренного существования.
Передо мной стоит ее сестра-проказница и смотрит на меня сверху вниз.
Встав во весь рост, я поднимаю бровь.
— Чем могу быть полезен, сталкер?
— Забавно слышать это от мастера в этом деле.
— Не завидуй, — я поглаживаю ее по макушке, и она отталкивает мою руку.
— Ты все еще должен мне объяснить, Илай.
— Что именно?
— Не морочь мне голову, — она осматривает наше окружение, как детектив-новичок на своем первом задании, и наклоняется. — Что, черт возьми, произошло до того, как она упала с лестницы?
— Я же говорил тебе. Это был несчастный случай.
— Мы оба прекрасно знаем, что это не так, — шипит она себе под нос. — Почему ты скрываешь правду?
— Не твое дело.
— Тогда это папино дело?
— Только если ты хочешь еще больше все усложнить. Держи рот на замке, продолжай заниматься своими мерзкими привычками и оставь это мне.
— Ты и в прошлый раз говорил то же самое, но теперь она попала в больницу. Опять. Сколько еще раз ты сможешь скрывать это, прежде чем все узнают, что она…
Я захлопнул ей рот.
— Заткнись, Ариэлла. Не говори об этом больше, или, клянусь, если ты окажешься помехой, я буду держать тебя в неведении относительно любых моих планов на будущее.
Она отталкивает мою руку, ее подбородок дрожит.
— Я волнуюсь, ясно? Я думала, что вижу ее в последний раз.
— Этого не случится. Пока я здесь.
— Ну, у тебя плохо получается доказывать это, контролируя ее. Ты же знаешь, она это ненавидит.
— Она ничего не помнит. Тем лучше.
— А если вспомнит?
— Я позабочусь об этом.
— Не знаю, откуда у тебя уверенность в своих словах, но я искренне тебе аплодирую.
— Спасибо.
— Она возненавидит нас обоих, когда все узнает.
— Я уже готов оказаться в таком положении, хотя начинаю сомневаться, что могу сказать то же самое о тебе.
— Я сделаю ради нее все.
— Хорошо. Начни с того, что будешь держать рот на замке. Займись своим любимым хобби. И исчезни, если понадобится.
— Сначала дай мне то, что я просила, — она протягивает ладонь в мою сторону. — Расписание Реми.
— Ты потеряла на него права, когда предложила ей поехать к твоим родителям, — я обхожу ее стороной и направляюсь в комнату Авы.
— Ты мелкий придурок! — кричит она мне вслед, и я представляю, как она бесится, как краснеет ее лицо и как она мысленно проклинает меня всеми возможными способами.
Но мне нет никакого дела до Ариэллы и той жалкой роли, которую она играет на моей шахматной доске.
Пришло время забрать мою жену домой.
И на этот раз оставить ее там.
Глава 6
Ава