Правильный ход - Лиз Томфорд
-
Название:Правильный ход
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:209
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Правильный ход - Лиз Томфорд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Это действительно так. Просто и хорошо.
Поворачиваясь, я смотрю на него, наши губы почти соприкасаются. — Все дни могут быть хорошими.
Его взгляд перемещается на мой рот.
— Серьёзно? На моей кухне? Рядом с едой?
Райан стоит в проходе с полными руками грязной посуды. — По крайней мере, воспользуйтесь свободной спальней. У нас есть еще три, кроме той, в которой спит Макс.
Кай делает шаг назад, и я увеличиваю дистанцию. Последнее, что мне нужно, это чтобы его друзья думали о семейном положение Кая, пока они женятся и рожают детей, я здесь позволяю себе наслаждаться его образом жизни только на время моего краткого пребывания.
— Знаете, ребята, вы могли бы переночевать здесь?
Райан ставит посуду в раковину и начинает ее мыть. — Тогда тебе не придется перевозить спящего Макса.
И, Боже милостивый, это звучит чертовски по семейному — провести ночь в доме его друзей после того, как мы все вместе поужинали и выпили.
Кай быстро бросает взгляд в мою сторону, скорее всего, заметив выражение абсолютного ужаса на моем лице. — Спасибо, чувак, но завтра мы уезжаем в поездку, так что нам пора возвращаться.
Это один из немногих случаев, когда я благодарна судьбе за то, что он может читать мои мысли.
************************
Макс все еще спит на плече своего отца, когда мы подходим к входной двери их дома. Кай открывает ее, отступая, чтобы пропустить меня внутрь.
Но я не могу войти. Меня как будто удерживает силовое поле. После сегодняшнего вечера все кажется слишком запутанным, слишком связанным, чтобы я могла пойти с ним внутрь.
Проводя рукой по волосам Макса, я быстро целую его в маленький лобик.
— Я собираюсь… — я показываю большим пальцем через плечо в сторону боковой калитки, ведущей на его задний двор. — Я просто собираюсь лечь спать.
— Миллс.
Тон Кая несколько умоляющий.
— Пожалуйста, не спи там.
Боже, эта мольба поражает меня прямо в сердце, еще больше разрушая бронированную оболочку, которая его окружает.
И по этой причине я делаю два шага назад к боковой калитке и проскальзываю на задний двор, не сказав больше ни слова.
— Миллер, — шепчет он. — Ты серьезно?
Я сажусь в фургон, немедленно запирая за собой дверь, нуждаясь в создании какого-то барьера от чувств, которые заполонили мою грудь сегодня вечером.
Мне просто нужно выспаться. Может быть, я прокачусь завтра перед вылетом и напомню себе, что есть другие места, кроме Чикаго, ведь это город, который я покидаю через месяц. Мне просто нужно немного свежего воздуха чтобы напомнить себе, кто я такая, что меня не волнует мнение которое составили его друзья обо мне, или тот факт что я действительно хотела бы снова увидеть этих людей. Я могу на мгновение побыть сама по себе, просто так, как я привыкла жить.
Я тянусь за зубной щеткой рядом с раковиной, но ее там нет.
Это странно. Я кладу его всегда в одно и то же место, последний раз я видела его сегодня утром.
Обыскивая свой крошечный фургончик, я нигде ее не нахожу. Также я не нахожу средства для ухода за кожей, зубную пасту, свои чертовы тапочки.
Я: Ты украл мою зубную щетку?
Папочка бейсболист:Ты даже не пожелала спокойной ночи.
Я:Малакай Роудс. Где моя зубная щетка?
Папочка бейсболист:О, ты назвала меня полным именем.
Я:Кай!
Папочка бейсболист:В следующий раз не уходи, не пожелав спокойной ночи.
Я:Спокойной ночи. Доволен? Где моя гребаная зубная щетка? И все остальное мое дерьмо.
Папочка бейсболист: Кажется, я видел это в своей комнате для гостей. Хотя не могу быть уверен. Тебе, наверное, стоит зайти внутрь и проверить.
Я:Ты собираешься поселить меня в своем доме без моего ведома? Серьезно?
Папочка бейсболист:Я уже говорил тебе, что мне не нравится, когда ты спишь на улице.
Я:Ты раздражаешь.
Папочка бейсболист:Задняя дверь не заперта.