Правильный ход - Лиз Томфорд
-
Название:Правильный ход
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:209
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Правильный ход - Лиз Томфорд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Что она делает? И куда, по ее мнению, направляется? Весь вечер я ожидал, что она облажается, чтобы я смог ее уволить, а теперь Миллер уходит по собственному желанию.
И все, о чем я могу думать, это маленький мальчик в соседней комнате, который крепко спит после счастливо проведенного дня с девушкой, которая собирается уйти из-за меня.
Я становлюсь перед ней, загораживая проход. ⸻Куда ты идешь?
⸻Так далеко от тебя, как только смогу. Сначала вся эта история с властным отцом-одиночкой была возбуждающей, но теперь, — она указывает на меня ⸻ это утомительно.
Она пытается обойти меня, но я двигаюсь вместе с ней, загораживая проход.
⸻Пожалуйста, отойди Кай.
⸻Куда ты идешь?
Я спрашиваю снова. ⸻Уже поздно.
Она на мгновение откидывает голову назад, чтобы взять себя в руки.
⸻ У меня аренда квартиры, и мне нужно собрать вещи, чтобы завтра выехать в Чикаго.
⸻О.
Что ж, это хороший знак. Она возвращается в мой город. ⸻Значит, увидимся в воскресенье? У меня дома.
Она хихикает, и в ее смехе слышится только разочарование. ⸻ Сначала ты не хочешь, чтобы я присматривала за Максом, а теперь просишь остаться. Решай, Роудс. Что тебе нужно?
Отличный, блядь, вопрос. Неужели она думает, что я имею хоть малейшее представление о том, что делаю? Я хочу, чтобы Макс был в безопасности. Я хочу быть тем, кто обеспечит его безопасность, но я не могу быть с ним 24/7. Я хочу, чтобы он был счастлив, но я также не хочу, чтобы его сердце было разбито, когда эта девушка уйдет в конце лета.
Я снимаю кепку с головы, разочарованно провожу ладонью по волосам, прежде чем надеть ее козырьком назад. ⸻ Я не знаю, Миллер.
⸻О Боже мой.
Она вскидывает руки. ⸻Я так устала от тебя. Дай мне пройти.
Она бросается по другую сторону от меня, чтобы добраться до двери. Не раздумывая и без слов, я протягиваю руку, чтобы остановить ее, но она двигается в одну сторону, а я двигаюсь в другую слишком быстро, так что обе мои руки оказываются на ее груди хотя я планировал добраться до безопасного места — ее предплечий.
Мы замираем у двери, ничего не говоря, Миллер прочищает горло. ⸻Ты собираешься держать их там всю ночь, или…
⸻Черт. — Я отдергиваю руки, позволяя им опуститься по бокам, сжимаю их в кулаки, чтобы не прикоснуться к ней снова, потому что, черт возьми, я хочу сделать это вновь.
Моя кожа гудит, нервы на пределе. Я почти забыл, каково на ощупь женское тело, какой восхитительный она ощущается в моей ладони. Мои пальцы покалывает от желания снова дотронуться до них.
Боже. Какой же я, блядь, жалкий, что случайный захват за грудь — пробуждает во мне все потаенные желания.
⸻Тебе нужно снова к ним прикоснуться? — Спрашивает Миллер, и когда мое внимание переключается на нее, я понимаю, что мои глаза блуждали по всему ее телу, думая и фантазируя. ⸻Если прикосновение к моей груди заставляет тебя охренеть, пожалуйста, будь моим гостем.
⸻ Прости… Я… Это вышло случайно.
⸻ Ты ведешь себя так, словно никогда раньше не прикасалась к женскому телу. У тебя есть ребенок. Я очень надеюсь, что в ту ночь, когда ты сделал маленького парня, ты кого — то держал за грудь
⸻Я уверен, что так и было, просто… извини.
Миллер смягчается, больше не пытаясь убежать, но теперь я чувствую себя жутким ублюдком, заслоняющим дверью и не позволяющей ей уйти после того, как грубо обошелся с ней.
Я отступаю в сторону, открывая ей дорогу, и она молча уходит.
⸻Я увижу тебя в Чикаго?
Отчаянно спрашиваю я, прежде чем она полностью скрывается за дверью.