Играй жестко - Мишель Геркулес
-
Название:Играй жестко
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:167
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Играй жестко - Мишель Геркулес читать онлайн бесплатно полную версию книги
Ужас пробегает по позвоночнику, по нему бегут мурашки. Желудок бунтует, сворачиваясь в тугой комок. Хорошо, что я еще ничего не ела, а то бы меня стошнило.
— Я сейчас выйду. Мне нужно позвонить.
— Кому ты звонишь в такой час?
— Мелоди. У нее небольшой срыв, и я ей нужна.
Моя мать поджала губы.
— Поторопись с этим.
Она поворачивается на пятках, оставляя дверь приоткрытой. Я жду минуту, прежде чем последовать за ней. Меньше всего мне хочется общаться с Болкоскими, но я должна вести себя хорошо, чтобы потом улизнуть. Лучше покончить с этим побыстрее.
Расправив плечи и сделав глубокий вдох, я подхожу к родителям и семье Ильи. В смокинге он выглядит еще красивее, но даже если бы он не вызывал у меня неприятных ощущений, его внешность на меня не подействовала бы. Есть только один человек, который вызывает у меня бабочек и заставляет мое сердце биться быстрее по правильным причинам. Сейчас мой пульс учащается, но это от страха, а не от желания.
Райдера нигде поблизости нет, что очень плохо. Мне бы не помешала его помощь. Я видела его всего один раз сегодня вечером, когда разговаривала со старым другом моих родителей.
Бездушные глаза Ильи сверкнули, когда я подошла ближе.
— Блэр. Разве ты не видение в красном?
Я провожу липкими руками по шифоновому платью, которое обтягивает меня во всех нужных местах. Мамин выбор. Мне нравится это платье, но я знаю, почему она настояла на том, чтобы я его надела. Я должна покорить Илью, убедить его жениться на мне. Я совершенно уверена, что мне не нужно прибегать к играм обольщения, когда речь идет о нем. Он не кажется мне человеком, которым можно так манипулировать.
— Привет, Илья, — я натянуто улыбаюсь, затем поворачиваюсь к его родителям. — Добрый вечер, мистер и миссис Болкоски.
— Добрый вечер, Блэр. Я слышал, вы познакомились с моим сыном в ночном клубе в Бостоне несколько недель назад, — говорит его отец с густым русским акцентом.
— Да, такое совпадение. Я и не знала, что он владеет клубом.
— Это новое приобретение. Мы расширяем наш бизнес в США с помощью вашего отца.
Отец кивает, но не отвечает на улыбку г-на Болкоски. Он прячет отсутствие энтузиазма за стаканом с виски.
— Илья, ты смотрел объявления в районе Блэр? — спрашивает мама.
— Да, мэм. Я сделал предложение по одному из них.
Я тяжело сглатываю.
— Сделал?
— Да. Это отличная инвестиция. И мне нравится этот район. Я жду ответа от своего агента.
Я должна что-то сказать, но я занята тем, что схожу с ума. Боже, как я жалею, что не взяла бокал шампанского перед тем, как подойти сюда.
— Как скоро ты закончишь колледж, Блэр? — спрашивает его мать тоном, в котором сквозит неодобрение. Взгляд на нее усиливает мои подозрения.
— Осталось полтора года.
— Хм. В мое время женщинам не нужна была степень. Муж обеспечивает.
— Хорошо, что я не из вашего времени, — я вижу проходящего мимо официанта, и вместо того, чтобы ждать, пока он подойдет ближе, я встречаю его на полпути.
Я думаю о том, чтобы использовать это как повод для побега, но Илья идет за мной.
— Мне очень жаль по поводу моей мамы. У нее очень архаичные взгляды на роль женщины в обществе.
— Я поняла.
— Однако я не разделяю ее взглядов. Я считаю, что женщинам нужно давать больше возможностей и поощрять их раскрывать свой потенциал.
Я наклонила голову.
— При условии, что они знают свое место, верно?
Он хмурится.
— Ты обеспокоена.
В моей голове раздаются тревожные звоночки.
— Почему я должна быть обеспокоена?
— Давай перейдем к делу, хорошо? Мы оба знаем о планах наших родителей в отношении нас. Мне очень повезло, что моя будущая жена — яркая и целеустремленная. Я не буду тебя подавлять. Даю слово.