Ты только моя - Мая Грей
-
Название:Ты только моя
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:59
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ты только моя - Мая Грей читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Пристегнитесь!
— Пристегнулся! Мать твою!
— Приносим свои извинения! Произошел сбой в системе голосового оповещения! Желаем приятного полета!
Желает она! Я от ее желаний чуть кони не двинул! Спину себе сломал, пока изгибался!
— Приготовьтесь испытать невесомость! Мы входим в орбиту Земли.
Как скажешь, моя дорогая! Твой пилот готов к незабываемому полету и неземной любви.
Круглая кровать начинает вращение. Вот шалунья, все соответствует тематике. Надеюсь, она не наберет скорость центрифуги для космонавтов. С такими хлипкими наручниками «незабываемый полет» в окно мне обеспечен. Вылечу как пробка.
Кровать останавливается, развернувшись всего лишь на 180 градусов и, полотно, что изначально было за изголовьем, оказывается у ног. Оно начинает медленно раздвигаться, намекая на эффектное появление моей бортпроводницы. А музыка-то какая! Космический блюз. Неоновые огни заиграли в такт ей, ослепляя мне глаза. Я нихрена не вижу. Что-то движется, танцует, но назойливые лучи не дают мне открыть глаза и рассмотреть мою порочную девочку.
— Мия, отключи подсветку, я не вижу тебя!
Перекричать громкую музыку удается не сразу. А когда она стихает и все отключается, я, наконец-то, могу открыть глаза. Открываю.
Блять, лучше бы не открывал! Лучше бы в окно вылетел в стрингах и в галстуке!
Глава 18
Мия
Конференцию в Сиднее я держала в секрете от родных до последнего момента. Сообщила аж в аэропорту перед самым вылетом. В это время Алекс уже должен был подъехать к назначенному адресу.
Сердце так волновалось, чувствовало стыд за такую подлость. Даже не знаю, что на меня нашло. Ребячество какое-то! Как бы оно мне дорого не вышло, это ребячество.
Недолго думая, уже в самолете, пока все рассаживались, я начала строчить Алексу письмо.
«Алекс, уходи оттуда. Меня там нет. Прости, пожалуйста!
Если сможешь, пойми. Я столько лет была обижена на тебя. Мечтала о любви твоей, грезила тобой. Но ты меня бросил. А сейчас, когда я только успокоила свое сердце и настроила себя на новую жизнь, ты появился и все перевернул в ней вверх дном.
Для тебя это просто секс со мной, который ты страстно желаешь. А для меня это моя боль. Мои страдания. Детские мечты. И пусть они останутся детскими, чистыми и невинными. Я не буду опошлять свою детскую любовь к тебе. Прости мне мою шалость. Прощай!»
У меня есть шесть дней, чтобы забыться в работе и отвлечь свои мысли от этого безумия по имени Александр Блейк.
Сама конференция занимает всего три дня. Еще три дня отведены на перелет с пересадками. По приезде в Нью-Йорк у меня останутся всего лишь сутки, чтобы оклематься и выспаться перед собственной свадьбой.
Как бы ни настаивал Шон воспользоваться его джетом, чтобы сократить время на дорогу, я категорически отказалась. Мне хотелось лететь со своей командой, заодно обсудить в пути с ними некоторые вопросы доклада.
— Мия, как твоя подготовка к свадьбе? — спросила профессор Маргарет Уилсон, мой научный кумир в «мире океанографии». — Я была в шоке, узнав о переносе даты. Возможно, надо было найти тебе замену?
— Нет, профессор, что вы! Я полгода готовилась к этой конференции.
— Но свадьба — это все-таки значимое событие в жизни человека. Давай, сделаем так, — она открыла свой блокнот и, надев на нос очки, начала внимательно изучать расписание конференции, — твое выступление запланировано на первый день, во второй день будет важная встреча с вулканологами. Тебе лучше на ней присутствовать. Третий день — вечер, посвященный экологической теме. С экологией у нас все понятно, ничего хорошего, поэтому предлагаю тебе улететь обратно на сутки раньше.
— Нет, миссис Уилсон, это нечестно. Мы ведь команда. Вместе летим туда и вместе полетим обратно.