Клиенты - С. Лоу (2024)
-
Год:2024
-
Название:Клиенты
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:79
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Клиенты - С. Лоу читать онлайн бесплатно полную версию книги
Но прежде чем я успеваю полностью оценить великолепие особняка, входная дверь внезапно открывается, и они здесь. У меня сразу перехватывает дыхание при виде Тома Костас, который выглядит безумно красивым в рубашке на пуговицах из шамбре и белых шортах. И прежде чем я успеваю забыть этот образ, Габриель выходит из-за спины своего брата, выглядя таким же красивым в мягкой серой футболке и облегающих джинсах.
Я смотрю на свой наряд, внезапно ощущая неловкость. Хорошо ли я выгляжу? Я потираю руки о бёдра, розовая ткань моего платья мягкая на моих вспотевших ладонях.
— Мишель, — тепло окликает Том, когда они с братом идут ко мне. — Добро пожаловать.
Он нежно целует меня в щеку — прикосновение, наполненное чувственными обещаниями.
— Привет, Том, — я слабо улыбаюсь, всё моё тело словно желе.
Габриель менее сдержан, чем его брат. Он подхватывает меня на руки и кружит по кругу, завершая объятия крепким поцелуем в губы.
— Добро пожаловать в поместье.
— Вау, вот это приветствия.
Я улыбаюсь двум мужчинам, чувствуя себя более расслабленной.
— Заходи, мы проведём тебе экскурсию, — Том жестом приглашает меня следовать за Габриелем в дом.
Ничто не могло подготовить меня к роскоши, в которую я вступаю. В глубине души я знала, что это будет потрясающе, но их дом поднимает слово «великолепный» на новый уровень.
Главный коридор открытый, светлый и оформленный со вкусом. Пол из мрамора цвета слоновой кости и изящная хрустальная люстра заставляют меня затаить дыхание. На столике в прихожей стоит высокая темно-синяя ваза, из изящного стекла которой сочатся десятки цветов.
— Это закрытый зимний сад. Ну, так называла его наша мама. На самом деле это скорее крытая веранда, на которой летом становится душно, — смеётся Том.
Я с открытым ртом смотрю на чудесную комнату: окна от пола до потолка, уютные диваны и десятки папоротников, пальм и тропических цветов, служащих главным украшением. Зимний сад? С трудом верится, что нечто подобное существует за пределами сказок.
— Потрясающе, — это всё, что я могу выдавить из себя.
— Главная гостиная в этой стороне, — говорит Габриель с оттенком смеха в голосе. Я могу сказать, что их забавляет моё ошеломлённое выражение лица.
Мы продвигаемся вперёд, и в течение следующих нескольких минут Том и Габриель проводят для меня экскурсию по первому этажу их потрясающего, огромного дома. Это сочетание класса старой школы с современной роскошью и комфортом. В некоторых комнатах великолепные паркетные полы, которые блестят, в то время как в других полы из светлого мрамора или сланца. Роскошные толстые ковры ощущаются под моими ногами как плюшевые, а кухня в пять раз больше моей студии.
— Позже мы отведём тебя наверх, но сначала мы покажем тебе задний двор, раз уж мы здесь, внизу.
Я следую за Габриелем на солнечную веранду. С её возвышения открывается потрясающий вид.
Это не задний двор. Это парк. Здесь есть пышные, ухоженные лужайки, снова украшенные множеством ярких цветов и деревьев. Плавательный бассейн выложен тысячами крошечных голубых плиток, которые сверкают в лучах раннего послеполуденного солнца. Домик у бассейна представляет собой миниатюрную версию особняка с великолепными окнами от пола до потолка.
— У нас есть влажная и сухая сауна внутри домика у бассейна, а также тропический душ, чтобы ополоснуться после купания, — тон Тома беспечный, но я всё больше и больше испытываю благоговейный трепет перед этим прекрасным поместьем.
Должно быть, на моём лице отражается шок, потому что Габриель нежно касается моей руки.
— Мишель, ты в порядке?
Я смотрю в его потрясающие голубые глаза.
— Д-да, — заикаюсь я. — Думаю, я просто немного ошеломлена всем происходящим.
Они хихикают.