Не жалея ни о чем - Ш. Фарнсуорт
-
Название:Не жалея ни о чем
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:158
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Не жалея ни о чем - Ш. Фарнсуорт читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Он никогда не узнает об этом, если это то, о чем ты беспокоишься. У нас с Крю не такие близкие отношения.
Ханна поджимает губы, тревога не покидает ее лица. Это пронзает меня.
— Ты о чем-нибудь сожалеешь, Оливер?
У меня перехватывает дыхание.
— Да. На самом деле, о многом.
— Ты можешь добавить это к списку. — Она протянула мне листок бумаги.
Я взял его, глядя на нее с вопросом в глазах. Ее глаза снова закрываются. Я не могу понять ее поведение. Она не производит на меня впечатления человека, склонного к чрезмерному драматизму.
Но я почти ничего о ней не знаю. Может быть, так оно и есть, и это просто не было очевидно прошлой ночью.
Я бросаю взгляд вниз.
Мой желудок опускается примерно на пятьдесят этажей, когда я зависаю над листком.
Я почти ничего не знаю о Ханне, за исключением того, что у нее был секс с моим братом и что, согласно закону штата Невада, она моя жена.
На несколько секунд мне кажется, что все вокруг меня застыло. Одна часть моего мозга повторяет: блядь, блядь, блядь. Другая часть меня отчаянно листает список всех, кого я знаю, кто мог бы помочь разобраться с этим. А остальная часть меня слишком ошеломлена осознанием того, что я женился в Вегасе, чтобы даже пошевелиться.
Я роняю бумагу и моргаю, глядя на нее. Мои глаза болят от недосыпа и слишком большого количества алкоголя.
— Как, черт возьми, это возможно?
Ханна вздыхает.
— Я никогда раньше не видела свидетельство о браке. Но, на мой взгляд, оно настоящее.
Я прерывисто выдыхаю.
— Я…
Честно говоря, я в полной растерянности, не знаю, что сказать. Брак никогда не казался мне привлекательной перспективой. Это всегда было возможной неизбежностью, находящейся вне моего контроля.
Даже пьяному, я не могу поверить, что эта мысль пришла мне в голову. Очевидно, более чем пришла, судя по бумаге, которую я держу в руках. Простой, непритязательный листок, который сделал меня мужем.
Что.
За.
Черт.
— Мы поженились.
— Очевидно. Я думаю, что «Ни хрена себе» отлично подойдёт для описания данной ситуации.
— Это так. Должно быть, ты была очень убедительна.
Не могу поверить, что я шучу по этому поводу. Я редко шучу по какому-либо поводу.
— Если не считать короткого периода в четвертом классе, когда я сказала совершенно незнакомым людям, что собираюсь сыграть свадьбу в той же церкви, что и мои родители, я никогда не хотела выходить замуж, — сообщает мне Ханна. — Поэтому я сомневаюсь, что была убедительна.
— Я даже на секунду не хотел.
— Разве ты не собирался жениться на Скарлетт?
Когда я не отвечаю, она оглядывается.
— Пьяные жители Нью-Йорка болтливы. Особенно о Кенсингтонах.
— Мой папа решает гораздо больше, чем мой график поездок, — отвечаю я.
Она кивает.
— Как много из прошлой ночи ты помнишь?
— После казино — не так уж много.
— Мы играли в казино?
Ханна смотрит меня.
— Как много ты помнишь?
— Не очень. — Я прочищаю горло, бросая взгляд на разбросанную по полу одежду, а затем снова на нее. — У нас был секс?
— Я так не думаю.
Я поднимаю бровь.
— С чего ты так решила?
— Исходя из размера твоего члена. Были бы… последствия. Мне не больно.
Я улыбаюсь, как только она говорит о последствиях.
— Ты подглядывала.
— Ты пялился на мои сиськи несколько минут, так что, думаю, мы квиты.
— У тебя отличные сиськи.
— Спасибо. Даже к хирургу обращаться не пришлось.
Если бы кто-нибудь сказал мне, что я буду валяться на полу от смеха, узнав, что женился на незнакомке, которая была с моим братом, мой ответ был бы: вы с ума сошли. Но вот я здесь.
Ханна встает.
— Мне нужно идти, или я опоздаю на свой рейс.
Я тоже встаю, морщась, когда моя голова протестует против движения.
— Ты не можешь уехать. Мы…