Неприкасаемые - Дж. МакЭвой
-
Название:Неприкасаемые
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:171
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Неприкасаемые - Дж. МакЭвой читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Для чего? Чтобы обсудить преданность? Потому что, очевидно, ты даже не можешь заступиться за меня, свою жену. Другие мужчины перевернули бы небо и землю. Тебе на меня наплевать. Это все из-за извращенного мозга Мел, и теперь карма кусает ее за задницу. Так что отпусти меня, — закричала она, отдергивая руку. Она собиралась уйти, но прежде чем она смогла, к ней подошел Деклан.
Он улыбнулся, проводя руками по волосам.
— Она в порядке. Как и их сын.
— Мальчик? — спросила я. Я прыгнула в его объятия. — Эвелин, должно быть, безумно счастлива.
— Кто сказал, что у Бога нет любимчиков? — Оливия усмехнулась, прежде чем уйти.
— Передай Лиаму мои поздравления, — сказал Нил, пожимая Деклану руку, прежде чем последовать за женой.
— Я скоро от Оливии на стену полезу, — прошептала я, держась за него.
Поцеловав меня в нос, он просто улыбнулся.
— Что?
— С Мел все в порядке. Мы в больнице со всеми типами устройств, которые могут определить, беременна ты или нет, — прошептал он.
Закусив губу, я кивнула, когда он повел меня к стойке регистрации.
_ Мы можем как-нибудь сделать тест на беременность прямо сейчас? — Он подмигнул женщине, которая могла только улыбнуться и кивнуть.
— Если это так, у Эвелин случится сердечный приступ, если мы скажем ей сейчас. — Я могла только представить ее лицо; я была не в состоянии переварить информацию, которую мы ей скажем, прежде чем она набросится на меня.
— Тогда мы расскажем ей позже, а пока пусть это будет нашим маленьким секретом. — Он усмехнулся, целуя меня в щеку.
ОЛИВИЯ
Это несправедливо. Я всегда была той, на кого было плевать. Я всегда была той, кто наблюдала, как все остальные двигались вперед, в то время как меня тянули назад. Мел была злобной сукой! Она нарушила все законы, все заповеди Божьи, и все же ее жизнь была совершенной. Ее жизнь была именно такой, какой она хотела ее видеть.
— Ты отстой, ты знаешь! — крикнула я в небо. — Я не уверена, чем ты занимаешься весь день, но это не работает! Жизнь — дерьмо, и ты это знаешь.
— Ты кричишь на меня или на Бога? — крикнул Нил позади меня.
— Уходи, Нил! — крикнула я. Он вызывал у меня отвращение.
Он мягко коснулся моего плеча, и у меня возникло искушение прижаться к нему.
— Оливия…
— Ты собирался убить моего отца сегодня вечером? — я повернулась, чтобы посмотреть ему в глаза, но он не мог встретиться со мной взглядом. — Я не могу тебе верить.
— Оливия… — он попытался притянуть меня к себе
— НЕТ! — огрызнулась я, вырываясь из его рук. — С тех пор, как эта женщина вошла в нашу жизнь, все полетело к черту! Что случилось с правилами? Мы убиваем ради семьи, мы умираем ради семьи? И все же никто не находится в безопасности! Боже упаси тебя даже моргнуть в их сторону. Семья раньше была важна для тебя и для всех остальных. Но теперь, к черту все это. Здесь каждый сам за себя, а ты даже не прикрываешь мою спину. Никто не прикрывает мою спину, кроме меня. Так что пошел ты, Мелоди Джованни и все, кого ты якобы защищаешь.
Я попыталась уйти, но он схватил меня за руки, прижал к двери и повел обратно в больницу.
— Отпусти меня! — я толкнула. — Нил…
— Нет! Ты высказалась, теперь моя очередь! — закричал он, хватая меня за руки. — Во-первых, я прикрывал твою спину. Я прикрывал твою спину с того самого момента, как ты вошла в мою жизнь. Я прикрывал твою спину даже после того, как ты не смогла доверить мне свой секрет. Даже после того, как семья запретила мне женится на мне. Я всегда прикрывал твою спину, потому что по какой-то глупой причине я люблю тебя. Я не собирался убивать твоего отца сегодня вечером.
— Что?
Он нахмурился.
— Я сидел на вершине крыши, моя винтовка была направлена на Первую леди. Я говорил с твоим отцом, он должен был оттолкнуть ее и получить пулю в руку. Я всегда на твоей стороне. Так что пошла ты к черту за то, что снова мне не доверяешь.