Безжалостные люди - Дж. МакЭвой
-
Название:Безжалостные люди
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:164
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Безжалостные люди - Дж. МакЭвой читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Дети вонючие и шумные. Ты никогда не знаешь, чего они хотят, потому что они не могут говорить. Их головы слишком велики для их тел, а это значит, что если ты их уронишь, они полетят головой вперед. Они как маленькие инопланетяне. — Она вздохнула, и я постарался не улыбаться. Она была напугана и беспокоилась о том, чтобы стать матерью, и, поскольку она была моей Мел, она никогда бы не сказала этого.
— Только в самом начале…
— Да, потому что они превращаются из инопланетян в монстров. Сначала маленькие монстры, которые плачут и закатывают истерики, затем помешанные на сексе подростки, которые думают, что они умнее всех остальных. Это будет в ближайшие восемнадцать лет, Лиам. Я не такая, как твоя мама. Мое терпение иссякнет, и я скажу или сделаю что-нибудь…
Я поцеловал ее.
— Были дни, когда моя мама была еще страшнее, чем мой отец… На самом деле, много дней. Однако мои родители справились с этим, и у нас все будет хорошо.
— Ты помешанный на сексе, тайный курильщик, который зарабатывает на жизнь продажей наркотиков, крэка и травки. Не говоря уже об убийствах. — Она закатила глаза, глядя на меня, прежде чем рассмеяться.
— Как я уже сказал, у нас все будет хорошо. — Честно говоря, хуже всего было убийство, но это была не моя вина. Люди думали, что могут обокрасть нас, угрожать нам, и я позаботился о том, чтобы этого не допустили.
— Я планировщик, Лиам, — сказала она, вздыхая. — Мне нравится планировать свои дела или убийства. Это, наш ребенок, не входит в мои планы. Нам нужно разобраться с Сейдж и Эмори…
— Не напрягайся, любимая. Я могу справиться… — Она вытащила нож из-под подушки и приставила его к моему горлу. Оттолкнув меня назад, она снова уселась мне на талию.
— Если ты попытаешься посадить меня на скамейку запасных, Лиам, я начну отрезать части тела. Может, я и беременна, но я все еще Кровавая Мелоди. Я могу уничтожить любого, кого захочу. Я спишу это на гормоны. — Она сверкнула глазами, и я увидел ту же женщину, которая выстрелила мне в бедро.
Я почувствовал, как мой член встал от ее слов и ее положения на мне.
— Действительно, чертова Кровавая Мелодия. — Я хихикнул, потираясь об нее. Я видел, как ее глаза остекленели, когда она уронила нож на пол и поцеловала меня.
Когда наши телефоны зазвонили, и она отстранилась, я почувствовал необходимость прикончить того дурака, который вздумал позвонить нам в два часа ночи.
— Говори, — сказала она в трубку, когда я поцеловал ее ноги. — Мы будем прямо там.
Нет, мы будем прямо здесь! Мой разум умолял.
Повесив трубку, Мел выпрыгнула из кровати, оставив меня в постели твердым, как гребаный камень.
— Эмори и Сейдж сожгли мой гребаный дом, — сердито огрызнулась она, заходя в гардероб.
Я застонал про себя.
— Черт бы их всех побрал.
— Лиам, поднимай свою похотливую задницу с кровати и помоги мне убить эту суку! — закричала она.
О, я действительно собирался их убить.
МЕЛОДИ
Я прислонилась к машине, наблюдая, как вилла Джованни сгорела дотла. Пожарные делали все возможное, чтобы справиться с огнем, но внутри меня горел более смертоносный пожар.
Федель подбежал ко мне.
— На воротах была записка, мэм.
Я увидела, как Лиам потянулся к ней, но я схватила ее раньше, чем он, и уставилась на него. Он не собирался относиться ко мне по-другому. Я бы этого не допустила.
Ты сжигаешь мое дерьмо, я сжигаю твое. На войне все средства хороши. Поздравляю с прибавлением. Такое счастливое время для вас обоих.
XOXO
Э&С
Лиам схватил письмо, его нос раздувался от такой же ярости, как и мой.
Был только один человек, который знал, что я беременна.
— Найди доктора Андерсона, сейчас же!
Лиам повернулся ко мне, его взгляд все еще был холодным.
— Теперь все по-другому.